- Hayır, sağ ol Sandy. Doydum. Bu yağmurda çıkamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك العودة فى ذلك المطر هل تريد أن تغرق؟ |
Sanıyorum bu tümüyle yağmurda ne kadar iyi olduğuna bağlı. | Open Subtitles | أفترض أن كل هذا يعتمد على مدى براعتك تحت المطر. |
Ve o gün deniz fenerinin dışındaki yolun sonuna kadar yağmurda yürüdüm. | Open Subtitles | اوه لا وفي ذلك اليوم مشيت إلى ان وصلت المناره في المطر |
DD: Bu "yağmurda sallanmak" dediğim şey. | TED | دال دوتري : هذا ما ادعوه التأرجح تحت المطر |
Bazı insanlar uzun kuyruklarda beklemeyi sevmezler, Belki gece boyunca, hatta yağmurda bile. | TED | بعض الناس لا يحب الإنتظار في الصفوف الطويلة، ربما في وقت متأخر من الليل، وحتى في المطر. |
yağmurda kalması iyi olmaz. | Open Subtitles | ضعه في السقيفة. هو لن يحسن إلي المقام في المطر. |
Neyse ki hava düzeldi. yağmurda işimiz zor olurdu. | Open Subtitles | لحسن الحظ اصبح الجو صافياً كان ليكون المطر مشكلة |
yağmurda gezinmesi, bıçaklar, testereler, iple bağlı bir sandık, ve ortadan kaybolan karısı. | Open Subtitles | رحلات فى الليل أثناء المطر سكاكين ومناشير وصناديق مربوطة بحبال والآن زوجتة لم تعد موجودة هناك |
yağmurda gezinmesi, bıçaklar, testereler, iple bağlı bir sandık, ve ortadan kaybolan karısı. | Open Subtitles | رحلات فى الليل أثناء المطر سكاكين ومناشير وصناديق مربوطة بحبال والآن زوجتة لم تعد موجودة هناك |
yağmurda arabayla giderken başımdan korkunç bir olay geçti. | Open Subtitles | الافضل ننتظر ، لدي خبرة درامية فى القيادة تحت المطر ذاك اليوم |
Karımla İspanya'da tanıştık. yağmurda, ovada. Cebelitarık'a tayin edilmiştim. | Open Subtitles | هناك حيث قابلت زوجتى,فى أسبانيا,فى المطر,فى السهل |
Neden yağmurda açık bir lokantaya gidelim ki? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب الى مطعم خارجى فى هذا المطر ؟ |
yağmurda durma, olur mu? Zatürree olacaksın. | Open Subtitles | إبتعدي عن المطر أرجوك, ستصابين بإلتهاب رئوي |
Paskalya günü yağmurda uzun bir yürüyüşe çıktı. | Open Subtitles | في عيد الفصح أراد أن يتمشى .لمدةطويلةتحت المطر. |
yağmurda takmamamız gerektiğini sana söyledim. | Open Subtitles | اخبرتك انه ما كان عليك التحقق هكذا تحت المطر منذ البداية |
Gitmeni istemiyorum. Bu yağmurda nereye gideceksin? | Open Subtitles | لا أريدكِ أن ترحلي هل سترحلين مع هذا المطر ؟ |
Şanslı gecem değilmiş, Taksi bozuldu, yağmurda. | Open Subtitles | ليست ليلة حظي فقد تعطلت السيارة في المطر |
Bahse girerim yağmurda bile üstü açık kullanıyordun. | Open Subtitles | انا رَاهنَ بأنّك قُدتَه مَع من الأعلى للأسفل حتى في المطرِ. |
Bu şehrin yağmurda ne kadar nefes kesici görüneceğini hayal etsene. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تتخيلي كم هي جميلة هذه المدينة في الأمطار |
yağmurda mı dövüşmek istiyorsun? | Open Subtitles | غنها ساحة مفتوحة أتريد أن تلاكم بالمطر ؟ إنه استاد |
Bugün yağmur uyarısı var ve bildiğiniz üzere arılar yağmurda uçamaz. | Open Subtitles | هناك توقعات بسقوط أمطار اليوم، وكما تعلمون النحل لا يستطيع الطيران في المطر |
Nesnelerin, olguların çaresizliğine, penceremin dışındaki pis köpeğin kurşunî gökyüzünün altında, delicesine yağan yağmurda su içişine bakmamı istiyorlar. | Open Subtitles | لانظر إلى يأس الأشياء لأشاهد ككلب وضيع خارج نافذتي تحت السماء الرمادية وقت الأمطار الغزيرة |
O çantalar yağmurda ağırlaşırdı ve hiçbir şeyden o çantalardan ettiğimiz kadar nefret etmedik. | Open Subtitles | هذه الحموله تزداد ثقلا مع الامطار ولم يكره احدنا اى شىء مثلما كرهنا تلك الحقائب |
En hafif yağmurda veya buğuda bile her damlayı emerler. | Open Subtitles | أقل مطر أو رذاذ تمتصّ كل قطرة منه |
Bu yağmurda postaneye gittiğinizi duymak beni üzdü, Bayan Fairfax. | Open Subtitles | انا آسف لسماع ان السيدة فايرفكس, كانت خارجا في هذا الجو الممطر الى البريد هذا الصباح |