Aşağıya götürebilirsin istersen. yağmurun altında yemek zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | يمكنكِ أخذ إلى الطابق السفلي ليس عليكِ أن تأكليه في المطر |
Bir hafta önce Ona yardım etmem için aramıştı ve gittiğimde sen orada, yağmurun altında nişanlımın elini tutuyordun. | Open Subtitles | قبل اسبوع لقد اتصلت بي لأُساعدها ووجدتك هناك في المطر تُمسك يد خطيبتي |
Beni içeri almazsan eğer, tüm gece boyunca yağmurun altında şuracıkta dikilirim. | Open Subtitles | سأقف هنا طوال الليل في المطر إذالمتدخليني،لذلك ،هيا ... |
Kinşasa'daki boks ringinden Afrika gecesinde dönerken yollarda kalabalıklar yağan yağmurun altında duruyorlardı. | Open Subtitles | وركب عدنا خلال الليل الأفريقي من حلبة الملاكمة في كينشاسا وكانت هناك حشود على الطرق يقف تحت المطر |
Diğer çocuklar dondurma yerken Tiger yağmurun altında babasının ona gösterdiği gibi toplara vurur. | Open Subtitles | نَرى كُلّ الأطفال الآخرون يأكلون الآيس كريمِ بينما يتمرن تايجر تحت المطر بإرشادات من والده |
yağmurun altında bütün gece yürüyebilirim. | Open Subtitles | سأمشى بالليل خارجا فى المطر |
Magnus, öylece yağmurun altında bekleme. İçeri gir. | Open Subtitles | لا تقف في المطر خذها بالداخل معك |
Teknik olarak yağmurun altında beklemeyi, uğramak olarak nitelendirmezdim. | Open Subtitles | من الناحية الفنية، وأود أن لا ندعو يقف خارج في المطر "القادمة من جديد." |
Gece yarısında yağmurun altında size geldiğim zaman mı yoksa Alan'ı 12 saat takip ederken şişeye işediğim zaman mı? | Open Subtitles | تقصد عندما أظهر لي حتى إلى منزلك في منتصف الليل في المطر أو عندما تابعت آلان لمدة 12 ساعة على التوالي وتبول في زجاجة في سيارتي؟ |
Hangi işe yaramaz yüzkarası, yağmurun altında sinsice dolanıyor? | Open Subtitles | ما هذا الزبد في المطر ؟ |
Ara sıra verilen molalarda dondurucu karla karışık yağmurun altında, günlük 19 saatlik çalışma sonrasında evet, her zaman hasta oluyorlar, Pig Pen. | Open Subtitles | على إستراحتِهم العرضيةِ... مِنْ يومِ عملِهم ال1 9 ساعات في المطر الثلجي المُجَمِّدِ... نعم، سيُحصلون على الكثير كُلّ الوَقت، بيغ بن. |
O gidesiye kadar yağmurun altında bekledim. | Open Subtitles | انتظرتة في المطر حتى يغادر |
- yağmurun altında bekleme. | Open Subtitles | - لا تقف في المطر. |
Neden filmlerdeki herkes yağmurun altında durup konuşmayı sever ki? | Open Subtitles | لماذا يحب الجميع أن يقف و يتحدث تحت المطر في الافلام ؟ |
Neden filmlerdeki herkes yağmurun altında durup konuşmayı sever ki? | Open Subtitles | لماذا يحب الجميع الوقوف والتحدث تحت المطر فى الأفلام؟ |
Senin hatan; yağmurun altında dikilen kişi sendin. | Open Subtitles | إنه خطأك ، أنت من كان يقف في الخارج تحت المطر |
Her neyse, yağmurun altında seviştik. | Open Subtitles | على كل حال ، قمنا بممارسة الحب تحت المطر |
Bana katılın ve Springfield'da büyürken... hayallerin, yağmurun altında dağılan bir top kek gibi dağıldığını görün. | Open Subtitles | شاركوني لتروا الأحلام تذوب كالفطيرة تحت المطر |
Senin hatan; yağmurun altında dikilen kişi sendin. | Open Subtitles | إنه خطأك ، أنت من كان يقف في الخارج تحت المطر |
yağmurun altında bütün gece yürüyebilirim. | Open Subtitles | سأمشى بالليل خارجا فى المطر |