ويكيبيديا

    "yaşanan onca şeyden sonra" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعد كلّ ما حدث
        
    • بعد كل ما حدث
        
    • بعد كل ما مررنا
        
    • بعد كل ما حصل
        
    - O konuyla ilgili yaşanan onca şeyden sonra belki de şimdilik onu işlerimizden uzak tutmak herkes için daha iyi olur. Open Subtitles -الآن، حيال ذلك، بعد كلّ ما حدث ... ربّما سيكون أفضل لو تركناه خارج عمليّاتنا للوقت الراهن.
    Rumple'ın geri döndüğünü düşünmek yaşanan onca şeyden sonra ne yapardım bilmiyorum. Open Subtitles فكرة عودة (رامبل) بعد كلّ ما حدث تجعلني أجهل ما أفعله
    Son aylarda yaşanan onca şeyden sonra çocuklarıma ne diyeceğim ben? Open Subtitles بعد كل ما حدث في الشهور القليلة المْنصرمة ماذا أخبر لأولادي
    - Bugün yaşanan onca şeyden sonra bunu yapmak zorunda mısın? Open Subtitles ‫بعد كل ما حدث اليوم ستقومين بهذا؟ ‫أقوم بماذا؟
    yaşanan onca şeyden sonra yani. Open Subtitles بعد كل ما مررنا به
    yaşanan onca şeyden sonra yani. Open Subtitles بعد كل ما مررنا به
    - Bugün yaşanan onca şeyden sonra bunu yapmak zorunda mısın? Open Subtitles ‫بعد كل ما حدث اليوم ستقومين بهذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد