Sıcak patates. Saçımı boyar, adımı değiştirir ve giderim. - Peki Ya biz? | Open Subtitles | أهلا , بطاطا ساخنة سوف أذهب وأفعل ما تريد / ماذا عنا ؟ |
Peki Ya biz, Terry? | Open Subtitles | و ماذا عنا نحن يا تيرى و ماذا بشأن المنزل ؟ |
- Peki Ya biz? - Paris hep bizim olacak. | Open Subtitles | و لكن ماذا عنا دائما ملتقانا باريس |
Bir erkek işini sevmeli. Ya biz, kadınlar? | Open Subtitles | يجب أن يحب الرجل عمله - ماذا بشأننا نحن النساء؟ |
Peki Ya biz ne olacağız? | Open Subtitles | وماذا عنا نحن ؟ |
Hayatımı kurtardın. " Ya biz Kızlar?"ı okurken... | Open Subtitles | لكنك أنقذتِ حياتى ، أثناء قراءة كتابك "ماذا عنا نحن الفتيات ؟" |
Banka hesaplarımız var ama 7.sınıfta gibiyiz. Peki Ya biz? | Open Subtitles | -أنه مثل الدرجه السابعه في حساب البنك ماذا عنا نحن ؟ |
Evet, Ya biz? Bizim de yememiz gerekiyor. | Open Subtitles | نعم ، ماذا عنا نحتاج أن نأكل أيضاً ؟ |
Peki Ya biz, Eddie? O çocuklara karşı sorumluluğum var. | Open Subtitles | "ماذا عنا ، "إيدي لدي مسؤولية تجاه هؤلاك الاطفال |
Peki Ya biz? | Open Subtitles | من السنة الأخيرة ماذا عنا نحن ؟ |
Peki Ya biz?" (Kahkahalar) (Alkış) "Biz ne olacağız? | TED | فماذا عنا؟" (ضحك) (تصفيق) "وكما تعرفين، ماذا عنا نحن؟ |
Peki Ya biz? Biz ne yapalım? | Open Subtitles | ماذا بشأننا ماذا نفعل؟ |
Ya biz? | Open Subtitles | ماذا بشأننا ؟ |
Ya biz? | Open Subtitles | وماذا عنا ؟ |
Haydi, peki Ya biz? | Open Subtitles | وماذا عنا نحن؟ |
Ben de istemiyorum. Ama galiba ya onlar Ya biz durumuna düşecegiz. | Open Subtitles | ولا انا اريد هذا ولكنهم قد يضعونا في موقف بحيث نكون .. "اما نحن او هم" |
Peki Ya biz? | Open Subtitles | لكن ماذا عنّا نحن؟ |
Ama Ya biz kurtarılmayı hak etmiyorsak? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كنا لا نستحق العيش؟ |
Yani, Ya biz cinsel açıdan uyumlu değilsek? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو كنّا غير متطابقين جنسيًا؟ |
Şeytani suretlerimiz bir savaş yürütüyorlar yani Ya biz ya da biz. | Open Subtitles | نظرائنا الأشرار يشنون حرباً و إما أن نفوز نحن أو نفوز نحن |
Peki Ya biz? | Open Subtitles | وماذا عنّا ؟ |
Ya biz... | Open Subtitles | و ماذا إذا نحن كُنّا . |
Ya biz bir yanlış yapmışsak? | Open Subtitles | كان هناك دماء في الانبوبة عندما دخلت ماذا لو كان هذا خطؤنا؟ ماذا لو أننا قمنا بشئ خاطئ؟ |
Ya biz ailelerini yapmaları istenen şeyleri yapmadan durdurursak ve çocuklarından biri öldürülürse? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بإيقاف الوالدين من فعل ما طلب منهم؟ وقام المُختطِفين بقتل أولادهم؟ ما الذي سيحدث؟ |
- Seni zaten görmek istemiyordu. - Evet, peki Ya biz? Bizim kabahatimiz ne? | Open Subtitles | -إنها لا تريدك قربها مسبقاً |