ويكيبيديا

    "ya da böyle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أو بأخرى
        
    • أو بآخر
        
    • او بأخرى
        
    • في كلتا
        
    • او باخرى
        
    • أو بآخرى
        
    • أو بأُخرى
        
    • لسبب أو لآخر
        
    • بكلتا الحالتين
        
    • بطريقة أو
        
    • بطريقةٍ أو
        
    • بأي طريقة
        
    • او باخري
        
    • أم بأخرى
        
    • وفي كلتا
        
    Özür dilerim. Öyle ya da böyle bu iş bitecek. Open Subtitles أنا آسفة، بطريقة ما أو بأخرى يجب أن ينتهي هذا
    Travis öyle ya da böyle masamı asıl hak eden adama yönlendirecek beni. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى ترافيس سوف يقودني إلى شخص , يستحق طاولتي بـ شدة
    Bana ne olduğunu çözerim. Öyle ya da böyle. Emin olabilirsin. Open Subtitles سأحل لغز ما حدث لي بطريقة أو بأخرى تأكد من ذلك
    Sonuçta, UİD'nin meselede öyle ya da böyle resmi bir pozisyonu bulunmuyor. Open Subtitles آي أو أي ليس لها موقف رسمي على المسألة بشكل أو بآخر
    Öyle ya da böyle, benim bu programa kayıt olmama yardımcı olacak. Open Subtitles بطريقة او بأخرى سيساعدني على الانضمام الى هذا البرنامج
    Sana söz veriyorum, öyle ya da böyle doğrusunu öğreneceğiz. Open Subtitles وأعدكم بأننا سوف نصل إلى حقيقة ذلك بطريقة أو بأخرى.
    Bunu öyle ya da böyle başaracağını hep biliyordum. Open Subtitles لقد عرفت دائمًا أنك ستفعلها بطريقة أو بأخرى
    Keşke ben çıkmadan anlatsaydınız çünkü geri dönmek zorundayım ve öyle ya da böyle bu hikayeyi yazacağım. Open Subtitles لأنني لابد أن أعود إلى الجريدة الآن و كتابة المقال بطريقة أو بأخرى سأكتبه.. هذا كل شيء
    Öyle ya da böyle. Open Subtitles ستتفقون معى أنه ولد ليكون عظيماً بطريقة أو بأخرى
    Öyle ya da böyle gene... mutlu olacaklarını söylemiş. Bu doğru mu? Open Subtitles قال الأرنب إنه بطريقة أو بأخرى سيستعيد وزوجته سعادتهما
    Bir profesyonel ve bir arkadaş olarak, sana şunu söylüyorum, öyle ya da böyle, kaybedeceksin. Open Subtitles كمهني وصديق أخبرك , بطريقة أو بأخرى , سوف تخسر
    Sayın Başkan, öyle ya da böyle bir oylama olacak. Open Subtitles سيدي الرئيس بطريقة أو بأخرى سوف يكون هناك تصويت
    Sana söz veriyorum, öyle ya da böyle, dünya gerçeği öğrenecek. Open Subtitles لن أتوقف " سام أعاهدك بطريقة أو بأخرى العالم سيعرف الحقيقة
    Öyle ya da böyle, iki ayrı birey bir araya gelmek zorundadır ve bu biraraya geliş esnasında geliştirdikleri yöntemler oldukça sıradışıdır. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى, زوج منها يجب أن يجتمع مع بعض .والطرق التي طوروها ليفعلوا ذلك مذهلة جدا
    Öyle ya da böyle, o kapıyı açmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نفتح تلك البوابة بطريقة أو بأخرى
    Bazı parçalarım erken öldü, bu bizim öyle ya da böyle söyleyebileceğimiz bir şeydir. TED أجزاء مني قد ماتت بالبداية لكن هنا شيء نستطيع قوله بشكل أو بآخر
    Sanırım iyi haber şu ki; öyle ya da böyle, bir şekilde bazı cevaplar almış olacağım. Open Subtitles اعتقد ان الخبر السار هو اني سأعرف بطريق او بأخرى
    O sana kalms. Öyle ya da böyle, sana güvenebilmeliyim. Open Subtitles لك الحرية في القرار، في كلتا الحالتين ساعتمد عليك.
    İnsanlar Claude MacCready'e borçlandıklarında, öderler öyle ya da böyle. Open Subtitles عندما يدين الناس ل كلود ماكاردى, فانهم يدفعون.. بطريقة او باخرى
    Tüm inadımız, çektiklerimiz, davamız için yaptığımız fedakarlıklar bugün ya öyle ya da böyle bitecek. Open Subtitles كل مصائبنا، معاناتنا، تضحياتنا التى قمنا بها ستنتهى كلها اليوم بطريقة أو بآخرى
    Eğer herhangi biri o tahtadaki olasılıkları öyle ya da böyle etkileyecek birşey yaparsa, Open Subtitles لو حاول أحدهم أن يغير الإحتمالات على تلك اللوحة بطريقةٍ أو بأُخرى
    Öyle ya da böyle geçmişte gelecekten daha fazla şey buldum. Open Subtitles لسبب أو لآخر أجد أنه لدي بصيرة إلى الماضي أكثر من المستقبل
    Öyle ya da böyle giderek daha az bir taklitçinin işi gibi görünüyor. Open Subtitles حسنا,بكلتا الحالتين,ذلك يبدو أقل و أقل على أنه مقلد
    Öyle ya da böyle inan bana bu hikaye henüz bitmedi Open Subtitles بطريقة أو بأخري بوينت كورب دفعوا سونيا بيكر امام هذا القطار
    Yani, öyle ya da böyle, herkes dünya evine hikayenin yarısı gizli girer. Open Subtitles أقصد، بطريقةٍ أو بأخرى كل شخص يذهبُ إلى ممشى الكنيسة مع نصف القصة مخفياً
    Öyle ya da böyle tüm bunlar bittiğinde sana haber göndereceğim. Open Subtitles حينما ينتهي هذا بأي طريقة ما سأبعث لك لا تخف أبداً
    Öyle ya da böyle sonunda buraya dönecektim zaten. Open Subtitles كان سينتهي المطاف بي هنا بطريقه او باخري
    - İyi haber kızlar. Öyle ya da böyle, herkes sikişecek. Open Subtitles ،إليكما الخبر السار يا آنساتي بطريقة أم بأخرى الجميع سيُنكح
    Öyle ya da böyle, resim bitecek! Open Subtitles وفي كلتا الحالتين , الملصق سينتهي وسوف تكون هذه هيذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد