ويكيبيديا

    "ya o" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماذا لو كان
        
    • ماذا عنه
        
    • ماذا لو كانت
        
    • ماذا لو لم
        
    • ماذا عنها
        
    • ماذا إذا
        
    • إما أن
        
    • ماذا إن كان
        
    • وماذا عنه
        
    • ما إذا كان
        
    • ماذا اذا
        
    • ماذا بشأنه
        
    • إما هو
        
    • ماذا لو أنّها
        
    • لو لم يكن
        
    Ya o gezegen bizim cankurtaran halatımızdıysa ve onu elimizden kaçırdıysak? Open Subtitles ماذا لو كان ذلك الكوكب فى خط الأحياء ونحن تركناه هكذا
    Ya o öldürme aygıtlarını oraya 6 ay önce koyduysa? Open Subtitles ماذا لو كان قد زرع هذه الآلات قبل 6 أشهر ؟
    Brad Pitt? Peki Ya o? Open Subtitles براد بيت ماذا عنه ؟
    Peki Ya o? Open Subtitles حسناً , ماذا عنه ؟
    Ya o bir geçit yoluysa ve Optrikalılar haklıysa? Open Subtitles ماذا لو كانت هذه هى البوابة الكونية و الأوبتريكيين محقين ؟
    - İnsanların düşünce tarzını değiştiriyor. - Ya o kadar zamanımız kalmamışsa? Open Subtitles مغيّرا طريقة تفكير الناس ماذا لو لم يكن لدينا الكثير من الوقت؟
    -Sanırım evet. Ya o? Open Subtitles أعتقد ذلك ماذا عنها ؟
    Ya o içkileri almana izin verseydim? Open Subtitles ماذا إذا سمحت لكِ بدفع للمشروبات في المسبح ؟
    Çünkü Ya o bina çöker ya da sen çökersin. Open Subtitles لأنه إما أن يُدمَر ذلك المبنى أو أن تُدمَر أنت
    Ya o serbest bıraktığın adam gerçekten korkunç biriyse? Open Subtitles ماذا لو كان هذا الشخص الذي أنقذته كان شخص سئ فعلاً ؟
    Peki Ya o gece Warren'ın arabasını kullanan bir arkadaşsa veya sevilen biriyse? Open Subtitles وربما في الحقيقة قام بتصديق ما يقولوه و يا إلهي، ماذا لو كان صديق ما أو مقرب كان يسوق السيارة في تلك الليلة؟
    Peki, diyelim ki bu doğru Ya o restorandaki adam kimdi? Open Subtitles و ماذا لو كان هذا صحيحا؟ من كان ذلك الشاب في المطعم؟
    Peki Ya o ne olacak, o da mı düzenleyecek? Open Subtitles أجل, لكن ماذا عنه و لا تقل لي
    - Peki Ya o? Open Subtitles - ولكن ماذا عنه ؟
    Peki Ya o ? Open Subtitles ماذا... ماذا عنه
    Ya o ışığa... benim yanlış bir şey yaptığımı_BAR_bilmenin acısıyla çarptıysa? Open Subtitles ماذا لو كانت تجاوزت لانها كانت تتألم مما فعلتة انا ؟ ؟
    Çünkü, yani, Ya o iyi bir baba değilse? Open Subtitles لأن ، اعني ماذا لو لم يكن ذلك الأب الطيب ؟
    Biz öyleyiz. Peki Ya o? Open Subtitles أعرف ذلك ماذا عنها
    Peki Ya o adam şu her an beraber olmak isteyenler gibiyse, ve oğlundan bile kıskanırsa ve... bana karşı olursa? Open Subtitles ماذا إذا كان من الذين يُريدون أن يَكُونوا مَعها كُلّ دقيقة وغيور مِنْ إبنِها ويُحرّضْها ضدّي ؟
    Şimdi, Ya o namluyu kapıya doğrult ve içeri kim girerse tetiği çek ya da zincirimi kes. Hangisi? Open Subtitles والآن إما أن توجه المنقار نحو الباب وتضغط الزناد نحو من يقترب أو تقطع قيودي , ما قرارك ؟
    Ya o baktığın şey bir çeşit uzaylı veri tabanıysa aynı Ernest'ın gezegenindeki gibi? Open Subtitles ماذا إن كان ما نظرت فيه هو نوع من قواعد بياناتهم كالذى فى كوكب إرنست
    Pancho giymiyordum, kahrolası! Hey, Ya o? Open Subtitles لم اكن ارتدى عبائتى اللعنه عليه وماذا عنه
    Ya o soyguncular tekrar birini öldürürlerse ve biz yine yetişemezsek? Open Subtitles ما إذا كان هؤلاء السراق قتل شخص آخر ونحن لا نصل الى هناك في الوقت إما؟
    Ya o kadar uzağa aktarılamazsan? Open Subtitles ماذا اذا لم تنتقل عبر طريق العودة كله؟
    Ya o, ileri gitmek istemiyor mu? Open Subtitles ماذا بشأنه الا يريد ان يكمل؟
    O zaman Ya o, ya da şuradaki diğer insan azmanı beni öldüresiye dövüp kendimizi savunduk diyebilirler. Open Subtitles إذاً إما هو أو وغدك الآخر الجالس هناك قد يوسعانني ضرباً حتى الموت ويدعى الدفاع عن النفس
    Ya o öpücüğün gerçekten bir anlamı olduğunu düşündüyse? Open Subtitles لكن ماذا لو أنّها اعتقدتُ حقاً أنّ القبلة تعني شيئاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد