Bu benim yaptığım şey, evlat. Ya sen ne yaptın? | Open Subtitles | نعم، لقد صلت وجلت هذا ماأنجزته يا فتى، ماذا عنك ؟ |
Herkes söyleyeceğini söyledi. Peki Ya sen? | Open Subtitles | حسناً، لقد انتهيا من قولهما ماذا عنك أنت ؟ |
Peki Ya sen? | Open Subtitles | أنت لست قويا جداً الآن أليس كذلك؟ ماذا عنك أنت ؟ |
- Bir at tarafından ezilmek istemiyorum. Ya sen, Boris? | Open Subtitles | لا أريد أن يدوس عليّ فَرَس، وأنت يا بوريس؟ |
Peki Ya sen Lucy? Sınıfta en kötü olan sendin. Hiç alıştırma yaptın mı? | Open Subtitles | ماذا عنكِ يا لوسي , أنتِ الاسوء بينهم , هل تمرنتِ ؟ |
Hayatımın en güzel yıllarından vazgeçtim! Ya sen ne yaptın? | Open Subtitles | لقد تركت أجمل سنين حياتى و أنت,ماذا فعلت؟ |
Bu cevap bana yetmez. Peki Ya sen? | Open Subtitles | هذا ليس كافيا بدرجة مناسبة وماذا عنك انت ؟ |
Hiç. Her gün birini vurmaya çalışırım. Ya sen Coop? | Open Subtitles | لا شئ احاول ان اطلق النار على احدهم يوميا ماذا عنك كوب؟ |
- Bir sürü şey. Peki Ya sen hayatım? | Open Subtitles | أوه، الكثير من الأشياء ولكن ماذا عنك أنت يا عزيزتى ؟ |
Moron ikizleri bir süredir görmedim. Ya sen ? | Open Subtitles | انا لم ارى التؤم الاحمق منذ فترة ماذا عنك انت؟ |
Tavrını beğendim. İşe alındın. Ya sen küçük hanım? | Open Subtitles | يعجبني موقفك ، عينتك ، ماذا عنك يا فتاتي؟ |
Bizi boşver, Ya sen? Parçalara mı ayrılmak istiyorsun? | Open Subtitles | انسى امرنا ماذا عنك ، اتريد ان تصبح قطعا |
Yoksa basim derde girer. Ya sen? | Open Subtitles | سأرتاح بعد أن نحلق في الهواء, ماذا عنك ؟ |
Ya sen onu yutarsan veya kaçarsan? Sana güvenilmez. | Open Subtitles | ماذا إذا سْحبُتك وأنت ابتلعُتها أَو هَربت؟ |
Ben Florida'ya gidiyordum. Ya sen? | Open Subtitles | كنت ذاهباً إلى البيت إلى فلوريدا وأنت أين كنت ذهاباً؟ |
Ya sen bu aralar ne İ-Ş yapıyorsun? | Open Subtitles | وأنت ماذا تفعلين وما هو عملك هذه الأيام؟ |
Ben somonlu pilav alacağım. Ya sen, anne? | Open Subtitles | أنا سأطلب أرز مع سمك السلمون ماذا عنكِ يا أمي ؟ |
Ve şimdi, yapacak bir işim var. Peki Ya sen? | Open Subtitles | والأن لدي هذا العمل كي أنجزه ماذا عنكِ ؟ |
Ya sen, milyar Dolar'ınla, "kukuriku" demeyi sürdür, ta ki tüylerin çıkana dek! | Open Subtitles | و أنت ، بمليار دولار في جيبك ستستمر في صياح الديكة حتى ينمو لك ريش |
Pekala, peki Ya sen zorro? Shelby'e ne zaman söyleyeceksin? | Open Subtitles | وماذا عنك يا زورو متى ستخبر شيلبي بحقيقتك؟ |
Var ya, sen gerçekten de şerefsizmişsin. | Open Subtitles | .أنت تعرف ماذا؟ انت حقير .نعم، وأنتِ تعرفي ماذا؟ |
Ya sen, şu an her şeyi yapabilecek olsan ne yapardın? | Open Subtitles | وانت ، اذا استطعت فعل أي شيء الآن ماذا كنت ستفعل؟ |
Peki Ya sen? Bayan Antisosyal. | Open Subtitles | ماذا بشأنك , ماذا بشأنك أنت أيتها الآنسة الانطوائية ؟ |
Ya sen? Sen de adi bir orospusun. | Open Subtitles | و أنتِ ماذا تعملي ؟ |
Ya sen? | Open Subtitles | وماذا عنكِ أنت ؟ |
Ya sen? O esnada burada olmak istemiyorsun galiba, öyle mi? | Open Subtitles | و انت لا تريد ان تكون هنا عندما يصلون اليس كذلك |
Mark, peki Ya sen? | Open Subtitles | ماذا عنكَ يا مارك؟ |
Ya sen çıkarırsın onu ya da geberir gidersin. | Open Subtitles | تخلصي منه أو سينتهي بكِ الحال وأنتي ميتة. |
- Peki Ya sen? | Open Subtitles | لا يستطيعون المساعدة ولكن بإمكانهم الخوف منكِ هل أنت كذلك ؟ |