Size olabildiğim kadar yakın olmak için oradan ayrıldım. | Open Subtitles | قمتُ بالتجوّل في الميدان راجية في أن أقترب منكما أكثر |
Sadece onun evine yakın olmak istiyorum çünkü onu korumam lazım. | Open Subtitles | أريد أن أكون قريباً من منزلها وحسب ، حتى أستطيع حمايتها |
Sana yakın olmak ve ne icat ettiğini öğrenmek için kiralandım. | Open Subtitles | تم تجنيدي لكي أكون قريبة منك لمعرفة ما كنت تقوم بتطويره |
Kızına yakın olmak istedi, son son günlerinde. | Open Subtitles | انه يريد أن يكون قريبا من إبنته خلال خلال أيامه الأخيرة |
Hayatım boyunca Tanrı'ya yakın olmak istedim. | Open Subtitles | لقد سعيت جاهداً في حياتي .. كلها أن أتقرب إلى الله |
Langley'nin tam göbeğinde. Oğluna yakın olmak istiyorsun, Robert. Öyle değil mi? | Open Subtitles | الحق في خضم ذلك في لانغلي تريد ان تكون بالقرب من ابنك روبرت الا تريد؟ |
Ölüme bu kadar yakın olmak nasıl bir duygu, Yüce Kral Ecbert? | Open Subtitles | ما هو شعور ان تكون قريباً من الموت , ملك اكبرت ؟ |
İçimden ellerimi boynuna dolayıp ya da elini sıkıp veya bir şekilde ona yakın olmak geliyor. | Open Subtitles | مثل شعوري برغبة أن ألفّ ذراعي من حوله أو أن أقوم بمصافحته أو ماشابه... أو أن أقترب منه بأي شكل. |
Olabildiğince yakın olmak istiyorum. | Open Subtitles | ...أريد أن أقترب من هناك بأكبر قدر ممكن... |
Ama yakın olmak istediğim kişi Tanrı değil. | Open Subtitles | ولكنه ليس الرب الذي اتمنى ان أكون قريباً منه |
Evet, şu anda eşim daha yakın olmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً ، الآن أريد أن أكون قريباً من زوجتي |
Sadece ona yakın olmak istiyordum, bu yeterdi. | Open Subtitles | أردتُ أن أكون قريبة منهـا، فقط قريبة منها. يكفيني هذا. |
Yeni bir başlangıca gereğim varmış gibi hissediyorum, ve ana ofisime daha yakın olmak istiyorum. | Open Subtitles | شعرت بأنني بحاجة إلى بداية جديده و أردت أكون أكون قريبة من مكتبي الرئيسي |
Bu adam onlara yakın olmak, yaşamın vücutlarını terk edişini hissetmek istiyor. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد ان يكون قريبا وان يشعر بالحياة تغادر جسدهن |
Diskoda dans eden bir kıza daha yakın olmak istemiştim. | Open Subtitles | أردت أن أتقرب من فتاه ترقص بأحد الملاهي |
Oğluna yakın olmak istiyorsun, değil mi? Daniel Miller işi ne durumda? | Open Subtitles | تريد ان تكون بالقرب من ابنك روبرت الا تريد؟ |
Oyun oynamaktan hoşlanan bir yavruya yakın olmak tamam ama testosteronla gözü kararmış her biri dişiden 10 kat daha büyük olan erkeklerin arasında durmak biraz sorun olabilir. | Open Subtitles | يعني أمراً واحداً أن تكون قريباً من صغيرٍ لعوب. فهناك المزيد قادم من مجموعة ذكور مشحونةٍ بهرمون الذكورة، |
Bufaloyu filme almak, aynı zamanda ejderlere de yakın olmak demek. | Open Subtitles | تعقّب الجاموس يعني البقاء على مقربة من التنانين أيضا |
Ama sen işine yakın olmak istedin, çünkü bu sayede işe motorla gidebilecektin. | Open Subtitles | لكن أردت أنت أن تكون أقرب إلى مقرّ عملك من أجل تذهب للعمل على درّاجة نارية صغيرة |
Birisine, bir şeye yakın olmak gerçekten iyi hissettiriyor" dediğimi hatırladım. | Open Subtitles | إن كان الشعور جيدا يكون عندما تكون قريبا من شخص ما |
Bir adama bu kadar yakın olmak bir kadın için doğru değil. Nişanlı değil üstelik. | Open Subtitles | ليس من الصواب لإمرأة أن تكون قريبة من رجل ليست مخطوبة له |
Tek istediğim bu, etrafta bir sürü insan da olsa da son kez sana yakın olmak. | Open Subtitles | هذا كل ما أكترث له رغم أننا لسنا بمفردنا الكون بقربك للمرّة الأخيرة |
Sizin için bu silaha yakın olmak tedirgin edici olabilir. | TED | لأجلكم .. وقد سمعتم مسبقاً إن الاقتراب من البندقية لا يجعلكم تشعرون بالارتياح |
Onlara yakın olmak istedi. | Open Subtitles | وتريد التواجد قربهم. |
Ona yakın olmak ister misin? Sakal bırak ve gidip yönetim hakkında konuş. Neden üvey aileni şikayet etmiyorsun? | Open Subtitles | أتريد أن تتقرب منها؟ لمَ لاتقدم تقرير بشأن والداكَ بالرعايه؟ |