Kovayı yakına getirmemizi istemediğinize emin misiniz, Bay Quigley ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد سيد كويغلي.. بأنك لا ترغب بكون الدلو أقرب قليلاً؟ |
Sence de ısıtıcıyı biraz yakına koymasak mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يمكننا جذب هذا السخان أقرب قليلاً |
Eğer daha yakına gelir veya daha uzağa gidersen söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك هل انت تقترب أم تبتعد بعيداً |
Geriye çık ve......müziği azalt. Ve şimdi yakına gir. | Open Subtitles | تحرك للخلف وارفع من صوت الموسيقي والاّن اقترب اكثر |
Senin için endişelenmiyorum, özellikle daha yakına gelemeyeceğini görünce. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً منك الآن وأنا أراك لا تستطيع الإقتراب |
Biraz daha yakına gelsem de iki serseri gibi bağırarak konuşmasak? | Open Subtitles | هل يمكن ان نقترب اكثر لكي لانصرخ مثل اثنين من السكارى الافاقين ؟ |
Ama şimdi, çok yakına gelsem de ya da önümde bile olsa detaylarlarını göremiyorum. | Open Subtitles | كنت أستطيع رؤية الأشكال والآن إن لم يكن الشيء شديد القرب مني |
yaşı ilerlediği halde yakına gelin Bay Starbuck size randevu yerimizi göstereyim | Open Subtitles | لقد طعن فى السن مثلى؟ أقترب منى يا ستارباك سأريك أين سنقابله |
Tamam bizi olabildiğince yakına götür. | Open Subtitles | حسناً ، أيمكنك على الأقل ان ترسلنا إلى أقرب مكان يمكنك منهم |
Biraz daha yakına gelirsen onun beynini uçururum. | Open Subtitles | كنت تأتي أي أقرب وأنا سوف تهب له العقول خارج. |
Şu rahipler kapıları biraz daha yakına yapamamışlar mı? | Open Subtitles | هل يمكن أن الرهبان ليس لديها بوابات وضع ر القليل و أقرب ه؟ |
Gösteriye dahil olacağımı bilseydim daha yakına otururdum. | Open Subtitles | كنت لأجلس في مكان أقرب لكن .علمت أنني سأكون جزءاً من العرض |
Yavruların tüylenip ilk kez yüzmeye hazır oldukları zamana kadar su oldukça yakına gelir. | Open Subtitles | وهكذا, فانه خلال فترة ولادة الصغار وحين تصبح مستعدة لأخذ أول غطساتها تقترب المياه |
Eğer arkadaş olmasaydınız... seni bu kadar yakına yanaştırmazdı... | Open Subtitles | لو لم تكن صديقه لما جعلك تقترب منه هكذا حتى |
Ancak göktaşları çok yakına geldiğinde göktaşı madenciliği gerçek olamayacak kadar güzel hale gelebilir. | Open Subtitles | عندما تقترب الكويكبات هكذا فقد يكون تعدين الكويكبات حقيقة |
Soru şu ki, başlangıçta bu kadar yakına nasıl geldi? | Open Subtitles | السؤال هو .. كيف اقترب هكذا في المقام الأول؟ |
Gizliliğimizi belli etmeden daha yakına gelemeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا الإقتراب لأكثر من ذلك من دون المخاطرة بفقد غطائنا |
Daha yakına girmediğimiz sürece tehdit olmadığımızın farkındalar. | Open Subtitles | طالما لن نقترب أكثر من ذلك فهم يعلموا أننا لسنا بخطر |
Doğru olmayan bir şeyler var. Bu kadar yakına gelmek çok kolay. | Open Subtitles | هناك مشكلة ما كان سهل جدا أن نكون بهذا القرب |
Biraz daha yakına gel. Azıcık daha yakına. | Open Subtitles | . أقترب أكثر أقترب قليلاً فحسب |
Dayanamayacak. Biraz daha yakına götür beni. | Open Subtitles | انه يجد صعوبة في التمسك اقتربي بي أكثر |
Seni ancak bu kadar yakına götürebiliyorum. Kanatlansan iyi olacak. | Open Subtitles | هذه اقرب نقطة استطيع ايصالك لها من الافضل ان تكون لك اجنحة |
Çok yakına gelme ama. Bulaşıcı bu. | Open Subtitles | . لا تقتربي كثيرا , بالرغم من ذلك . أنا ناقلة للعدوى |
Eşimizi daha yakına getirmeye çalışmak, onu daha uzağa itebilir. | Open Subtitles | محاولة تقريب زوجة قد تبعدها أكثر |
Tayfa ayıların kartallarla ilişkilerini çekmek için alışılandan daha yakına gitmesi gerektiğini biliyor. | Open Subtitles | لكن الطاقم يعرف كيف يصور الدببة ' وهي تتفاعل مع النسور. سيتعين عليهم الأقتراب بشكل اكثر من المعتاد. |
Eğer saldıracak olurlarsa önce yakına çekip sonra da ok yağmuruna tutacağız. | Open Subtitles | إن قاموا بمهاجمتنا، فدعوهم يقتربون ثم أمطروهم بوابل من السهام |
Hadi ama. Isırmam. yakına gel. | Open Subtitles | تعالي، لن أقوم بعضك أقتربي أكثر. |
yakına götüreceğim, ama çok fazla değil. | Open Subtitles | سأقترب لكن بدون مبالغة |