Sizi burada istemiyorum, Bayan. Sopayı uzatın, yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | لا أريدك فوق هنا أعطني العمود إنهم يقتربون |
Ölüler ordusu kırlarda toplanıyor, ve kaleye yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | سيدي جيش الموتى يتجمعون في الصحراء ـ إنهم يقتربون من القلع ـ كم يبعدون عنا ؟ |
Ölüler ordusu kırlarda toplanıyor, ve kaleye yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | سيدي جيش الموتى يتجمعون في الصحراء إنهم يقتربون من القلعه كم يبعدون عنا ؟ |
Dafeng'teki bu rezerv alanı geçerek kendilerine kışı geçirmek için mükemmel bir ortam sağlayacak başka bir sulak alana yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | مرور إحتياطي وهي تقترب من اخر المستنقعات المالحه من شأنها ان توفر الكمال الظروف لهم لتمضية فصل الشتاء |
15 metredeler ve yaklaşıyorlar. Oradan hemen çıkmalısın. | Open Subtitles | انهم علي بعد 20 يارده و ما زالوا يقتربون اخرج من عندك |
- Solucan deliğini daha da genişletiyor. - Çünkü gittikçe yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | والثقب الدودي يتسع أكثر لأنهم يقتربون أكثر |
Topçularımızı alaşağı ediyorlar, efendim. Gittikçe yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | ولكنهم تخلصوا من كل أسلحتنا يا سيّدي، إنهم يقتربون |
Rakipleri geçmek için gereken Göl'e yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | أنهم يقتربون من الفرصة الثانية للتجاوز قرب البركة |
Rahatsız etmek istemem, ama gittikçe yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | آسف , ولكنك لا تفهمينى إنتهو من حديثكم , فهم يقتربون |
Size yaklaşıyorlar, yüzüyorlar ve fotosentez yapıyorlar. | Open Subtitles | يقتربون منك تماما، يصبحون هلاميًّين من كلّ جانب، ليحصلو على التمثيل ضوئي |
Pekala, yere çakılmışız! Etrafımız sümüklü yeşil yaratıklar kabilesiyle sarılı ve gittikçe bize yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | تحطمت سفينتنا ويحاصرنا قطيع من فضائيين مخيفين و هم يقتربون منا |
Süpheliler 150 mil hızla yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | المشبه بهم يقتربون من سرعة مئة و خمسين ميلاً في الساعة |
Filistinli aileye yaklaşıyorlar. | TED | أنهم يقتربون من الأسرة الفلسطينية. |
Yankiler! Doktor Meade, gittikçe yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | الشماليون يا دكتور ميد إنهم يقتربون |
Her kimseler, yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | أيًّا كان مكانهم، فإنهم يقتربون. |
- Yüzlerce mil uzaktadırlar. - Gittikçe yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | لابد أنها على بعد مئات الأميال، ولكنها تقترب |
Yemen büyükelçisinin suikastı olayı yüzünden onun peşindeler. Gittikçe yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | يطاردانه لاغتيال السفير اليمنيّ، وإنّهما يقتربان من النّيل منه |
Tamam, göründüler. 12 yönünde yüksek menzilde, sekiz kilometre uzakta hızla yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | حسنا, التقطناهم في الساعة الثانية عشر المدى ثمانية كيلومترات ويقتربون بسرعة |
yaklaşıyorlar! | Open Subtitles | إنهم يقتربوا أكثر! |
Onları görüyorum çavuş. Batı kapısından yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | إنهم على مرمى بصري، أيها العريف إنهم قادمون من البوابة الغربية |
Yaratıklar kargo girişini geçtiler! Bize doğru yaklaşıyorlar! | Open Subtitles | المخلوقات اقتحمت المكان وهم متجهون إليكم |
Bölük açıkta görüldü, kuzeyimizden yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | السرية ظهرت على المكشوف في الملأ , الشمال المتقدم من موقعنا. |
Japonlar avantajlı ve bize gittikçe yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | اليابانيّين يتقدّمون وقد إقتربوا كثيراً |
Bir tabur kadar asker, efendim. 200 metre ileride ve yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | تبدوا مثل كتيبه كامله على بعد 200 يارده وتقترب. |
Gözcülerimiz Karanlık Rahibelerin yerini tespit etmiş. yaklaşıyorlar. Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | قام الكشافة بتحديد مكان رّاهبات الظلمة، إنهنَّ يقتربن منـّا ، ليس لدينا المزيد من الوقت. |
Bizimkilere yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | يقتربونّ من رجالنا |
Droidler mevzimize yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | انهار الاليين سوف يطبقوا علينا فى موقعنا |
-Ateş ulusu. kuzey kutbuna yaklaşıyorlar. | Open Subtitles | أنهم شعب النار لقد قامو بسد البحيرة الشمالية. |