ويكيبيديا

    "yaklaşmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الاقتراب
        
    • الإقتراب
        
    • للاقتراب
        
    • للإقتراب
        
    • التقرب
        
    • الأقتراب
        
    • أتقرب
        
    • بقرب
        
    • نقترب منه
        
    • تقترب من
        
    • بالإقتِراب
        
    • نفسك في مواجهة
        
    • ليقترب
        
    • لتقترب
        
    • للتقرب
        
    Gama ışınlarına yaklaşmak istemezsiniz, tehlikeli olabilir. TED لا تريد الاقتراب من اشعة غاما,قد تكون خطرة
    Bir mako köpekbalığına kişisel olarak yaklaşmak ve üzerine bir etiket koymayı denemek gerçekten çok zor. TED إنه حقاً صعب الاقتراب وشخصياُ من سمك قرش الماكو ومحاولة وضع بطاقة عليه
    Bu seviyeye yaklaşmak için bile muazzam bir nükleer reaksiyon gerekir. Open Subtitles نحتاج إلى تفاعل نووي ضخم جدا لمجرد الإقتراب من هذا المستوى
    Sonra yaklaşmıştık ama sonra yaklaşmak son değildir, değil mi? Open Subtitles ربما إقتربنا من النهاية، ولكن الإقتراب منها ليس النهاية، صحيح؟
    Sadece yaklaşmak için bile bir uzay gemisine binip ona uzanan derin uzay boşluğunu aşıp geçmeniz gerekiyor. Open Subtitles على المرء أن يستقل مركبة فضائية تعبر الكون الشاسع للاقتراب منه فقط
    Ben bir fahişeyim,Kuzey kötülüğüne yaklaşmak için tek yol bu Open Subtitles أنا عاهرة، وهذا هو السبيل الوحيد للإقتراب من شيطان الشمال
    Yöntemi; bir çete patronuna yaklaşmak işi öğrenmek, sonra da işi elinden almak. Open Subtitles اسلوبه , هو التقرب من رئيس عصابة وتعلم عملياته ثم الانقلاب عليه
    Sayın hâkim, duruşma başlamadan önce kürsüye yaklaşmak istiyorum. Open Subtitles قبل أن تبدأ الجلسة, سعادتك، أودّ الأقتراب من مقعد المحكمة.
    Bu benim işimdi, Sonya-- sana yaklaşmak, çalıştığın insanlara yaklaşmak... Open Subtitles كآن لدي عمل لأفعله ' سونيآ , ان اتقـرب منك , أتقرب من الاشخاص الذين تعملين معهم
    Ben de işadamıyım, Ama bu heriflere, fazla yaklaşmak istemem. Open Subtitles أنا رجل أعمال أيضا ، ولكن أنا لا ارغب في الاقتراب من هاؤلاء الرجال
    Sayın Yargıç, kürsüye yaklaşmak istiyorum. Open Subtitles سيادة القاضي ,أود الاقتراب من المنصة هذا طلب غير معتاد
    Bu kadar yaklaşmak 1 senemi almıştı. Open Subtitles انها اتخذت مني سنة للحصول على هذا الاقتراب.
    Seni Yu'nun bölmelerine sokabilirim. Görevin bunu kullanabilecek kadar yaklaşmak. Open Subtitles أنا يمكن أن أختصر عليك ثلاث أرباع المسافة مهمتك الاقتراب بما يكفي لتستعمل هذه
    yaklaşmak güvenli mi, Dr. Brennan? Open Subtitles هل الإقتراب منك آمن أيتها الطبيبة برينان؟
    Köpeklere yaklaşmak istersen, onlara ön tarafdan yaklaş. Tamam mı? Open Subtitles إذا اردت الإقتراب من الكلاب، إقترب منهم من الامام.
    Gel-git oyuğu. Bizim yapmayı planladığımız botumuzla bu dalgaya mümkün olduğunca yaklaşmak. Open Subtitles ما نحن بصدد فعله هو إنتظار وصول المد ومحاولة الإقتراب منه قدر الإمكان
    Ama hepsi buysa, o zaman sana yaklaşmak için gereken cesareti gösterebilirim. Open Subtitles ولكن لو كان هذا كلّ شيء، لما واتتني الشجاعة للاقتراب منكَ
    Ama benim gibi çocuklar için bunun yakınına bile yaklaşmak zorlaşıyor. Open Subtitles ولكن الأمر بالغ الصعوبة للأولاد مثلى للإقتراب أى مسافة من هذه الأشياء
    Kendisinin rızası olmadan bir hastaya yaklaşmak veya bir şekilde bu oda dışındaki ilişkimizi dışa vurmak pek etik olmazdı. Open Subtitles سيكون من غير الأخلاقي التقرب من مريض أو الإعتراف بأي طريقة بعلاقتنا خارج هذه الغرفة حتى يعطي المريض موافقته.
    Ona bu şekilde mi yaklaşmak istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين الأقتراب منه بهذا الشكل؟
    Evet ama aslında barda oturan güzel bir kıza yaklaşmak içindi. Open Subtitles اجل, ولكن أيضاً بشكل أساسي.. كى أتقرب من فتاة جميلة فى الحانة.
    Ovalardaki insan avcılar sürünerek sürülere yaklaşmak için üzerlerine kurt postları geçirirlerdi. Open Subtitles الصيّادون البشر على السّهول تعوّدو ارتداء جلود الذئب لينسلّو بقرب القطعان
    Bir saate her açıdan yaklaşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن نقترب منه من كلّ جانب خلال ساعة.
    4400'lere yaklaşmak isteyen sürüyle insan var. Open Subtitles هناك العديد من الناس التي تفعل أي شيء لكي تقترب من أحد الـ 4400
    yaklaşmak için izin istiyorum. Open Subtitles الأذن بالإقتِراب.
    Beni bir kenara bırak, bu fakir çocukların ailelerine ne olacak mecburen, bu sarsılmaz cumhuriyetçilikten tiksinen İngiliz Hükümetine yaklaşmak zorunda kalacaklar. Open Subtitles أقصد تضع بالحسبان الوضع المزري الذي سيحل بعائلات هؤلاء الشباب؟ أنت هنا تضع نفسك في مواجهة الحكومة البريطانية وجها لوجه، وهم يحتقرون الجمهوريين بشكل غير قابل للتغيير
    Bunu kurbana yaklaşmak için kullanmış olabilir. Open Subtitles اذن لا بد انه استخدم حيلة ليقترب من الضحية
    Yetişkin bir boz ayıya bu denli yaklaşmak gerçekten enderdir. Open Subtitles لتقترب هكذا من دب أشهب بالغ هو أمر رائع حقاً
    Mevkisini oğluma yaklaşmak için kullanırken sadık numarası yaptığından hiç şüphem yok. Open Subtitles لا ساورني الشك في تظاهرها بالولاء بينما هي تستخدم منصبها للتقرب من ابني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد