Sana ulaşmak için çok uğraştım ama polisler yanına yaklaşmama izin vermedi. | Open Subtitles | حاولتأنأصلإليك.. ولكن الشُرطة لم تسمح لي أن أقترب منك |
Daha önce söylediğim gibi, Carter deponun yakınana yaklaşmama izin vermediler. | Open Subtitles | أنهم لم يدعوني أقترب من المستودع ،كارتر كما أخبرتك بأنهم لم يفعلوا. |
Ama ben bunu fark edene kadar beni bir masa işine atmışlardı ve davaya yaklaşmama bile izin vermiyorlardı. | Open Subtitles | لكن عندها وضعوني للعمل على مكتب للطلبات ولم يسمحوا لي بالاقتراب من القضية |
Ama, deney tüplerine yaklaşmama izin vermedi. | Open Subtitles | لكن لم يسمح لي بالاقتراب من انابيب الاقتراب |
Planımı anladılar. Şimdi sana yaklaşmama izin vermiyorlar. | Open Subtitles | فاكتشفوا خطتي, و الآن لا يسمحون لي بالإقتراب منك |
Mazimi dikkate alınca yalnızca bir aptalın onlara yaklaşmama izin vereceğini. | Open Subtitles | ذلك منح تاريخي إن فقط الأحمق من سيسمح لي بالأقتراب منه مجدداً |
Sanki her gün biraz daha yaklaşmama izin veriyorlardı. | Open Subtitles | كل يوم كانوا يبدون أنهم سمحوا إلي بالتقرب. |
Haklarında yaklaşmama emri çıkarttığı kişilerinkiyle karşılaştıracağım. | Open Subtitles | وسوف أطبقها مع سجلات أوامر المنع لنرى هل يخرج أي إعتقال |
Lisedeki kız arkadaşın, mahkemeden yaklaşmama emri çıkarttırmış. | Open Subtitles | حبيبة لك فى الكلية حصلت على أمر تقييدي ضدك |
Senin özel beslenen insan yiyen hayvanın klavyenin yanına yaklaşmama izin vermez. | Open Subtitles | وكلبك آكل الإنسان ذو النظام الغذائي الخاص لن يدعني أقترب من لوحة المفاتيح. |
Dün küçük meclisin yanına yaklaşmama izin vermiyordu. | Open Subtitles | بالأمس، حاشيتك الصغيرة لم تدعني حتى أقترب منك. |
Seni uyardım sana yaklaşmama ne kadar müsaade edersen o kadar tehlikeli olacaktım. | Open Subtitles | حذرتك كلما جعلتني أقترب منك سأزداد خطورة عليك |
Ona yaklaşmama yardım et. | Open Subtitles | ساعدنى لكى أقترب منه |
Yardım etmeyi teklif ettim ama Lex yanına bile yaklaşmama izin vermiyor. Güvenli değil diyor. | Open Subtitles | لقد عرضت أن أتدخل , ولكن (ليكس) لن يدعني أقترب منه , يقول بأنه غير آمن |
Önce, Kamini yanına bile yaklaşmama izin vermedi. | Open Subtitles | في السابق، لم تسمح (كاميني) لي أن أقترب منها |
Hep mesafeli davranıyorsun, yaklaşmama hiç izin vermiyorsun! | Open Subtitles | دائماً ما تبتعدي عني. لم تسمحي لي أبداً بالاقتراب. |
Driscoll yanına yaklaşmama izin vermiyor. | Open Subtitles | دريسكول لن تسمح لي بالاقتراب منه |
Driscoll, adamın yanına yaklaşmama izin vermiyor. | Open Subtitles | دريسكول لن تسمح لي بالاقتراب منه |
- Koyunlar bu kadar yaklaşmama izin vermiyor. | Open Subtitles | -أنت ! -الأغنام لا تسمح لي أبداً بالاقتراب هكذا |
Planımı anladılar. Şimdi sana yaklaşmama izin vermiyorlar. | Open Subtitles | فاكتشفوا خطتي, و الآن لا يسمحون لي بالإقتراب منك |
Ama Daisy'nin dediği gibi, onun yanına yaklaşmama izin vermez. | Open Subtitles | (لكن كما قالت (دايزي هي لن تسمح لي بالإقتراب منها |
yaklaşmama izin vermiyorlar. | Open Subtitles | لنّ يسمحوا ليّ بالأقتراب. |
Temel vücut ısısı ve rahim salgıları hizalandığı zaman, sonra... .. ve sadece ondan sonra demek istedim, vajinasına yaklaşmama izin var. | Open Subtitles | عندما تكون درجة حرارة الجسم متوازتة ومخاط عنق الرحم يترابط، بعدها وأعني بعد ذلك فقط، يسمح لي بالتقرب من المهبل |
Tıpkı yaklaşmama emrinde belirtildiği gibi. Bence saçmalık ama neyse. | Open Subtitles | كما يقول أمر المنع وهذا لو سألتني فهو هراء |
Beş yıl önce eski bir erkek arkadaşı her şeyini camdan atınca hakkında yaklaşmama emri çıkarttırmış. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات ، حبيبها السابق رفع أمر تقييدي ضدها بعدما رمت كلّ أشياؤه من خارج النافذة |