Beni yanında götür. Seninle konuşmam gerek. | Open Subtitles | خذني معك , أنا بحاجة لئن أكلمك |
Sabah güneş doğarken beni de yanında götür. | Open Subtitles | ثم خذني معك في الصباح عند شروق الشمس |
Bunu da yanında götür, böylece dejenerasyonu kendi görsün. | Open Subtitles | خذه معك كي يرى تنكس القرنية أيضاً |
Bir gün babam, şu çocuğu da yanında götür dedi. | Open Subtitles | في أحد الأيام قال لي والدي: خذه معك |
yanında götür. Herşeyi alıyoruz.. | Open Subtitles | خذها معك ، كل شيء |
Beni yanında götür Peter. Beni adana götür. | Open Subtitles | .خذنى معك بيتر خذنى الى جزيرتك |
- Git ve yanımdan ayrıl sonsuz ışığını da yanında götür. | Open Subtitles | و خذ معك الليلي الغير منتهية |
O zaman en azından bizi de yanında götür. | Open Subtitles | على الأقل خذنا معك |
Beni de yanında götür. İngilizce biliyorum. | Open Subtitles | خذيني معكِ ، أنا أتحدث الإنجليزية |
Beni de yanında götür, üçüncü tabuta beni koy. | Open Subtitles | خُذني معك, ضعني في التابوت الثالث. |
Avrupa'ya tek bir şartla gidebilirsin, beni de yanında götür ve yatağa kelepçele. | Open Subtitles | بأمكانك الذهاب إلى أوروبا .... بشرط واحد ستأخذني معك و تكبلني بالسرير |
Öyleyse, beni de yanında götür. | Open Subtitles | خذني معك إن كنت ستفعل |
Dur! Lütfen! Beni de yanında götür? | Open Subtitles | توقف من فضلك خذني معك |
O zaman, bir seferlik, beni yanında götür. | Open Subtitles | إذن هذه المرة .. خذني معك |
Beni de... Beni de yanında götür. Lütfen. | Open Subtitles | خذني معك فحسب، أرجوك |
Peki, onu da yanında götür. Bu ikiniz için de iyi olacaktır. | Open Subtitles | خذه معك سيكون جيداً لكما |
Yolculuğunda yanında götür. | Open Subtitles | خذه معك في رحلتك |
Sadece onu da yanında götür. | Open Subtitles | فقط ... خذه معك |
Kızı yanında götür, ben de Da Vinci'yi getireyim! Fener verin. | Open Subtitles | خذها معك وأنا سأجلب (دافنشي) اعطني مصباحًا |
yanında götür onu. | Open Subtitles | إنها بأعلى خذها معك |
yanında götür! | Open Subtitles | خذها معك |
Ottavio amca, beni de yanında götür. | Open Subtitles | عمى أوتافيو خذنى معك |
Beni de yanında götür dostum. | Open Subtitles | خذنى معك,ياصديقى |
Mere'e gideceksin, Elvina'yı da yanında götür. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى (مير) و خذ معك (الفينا) |
Bizi yanında götür. | Open Subtitles | خذنا معك |
Buradan giderken, beni de yanında götür. | Open Subtitles | عندما ترحلين، خذيني معكِ. |
Beni de yanında götür. | Open Subtitles | خُذني معك. |
Mark. Mark, beni yanında götür. | Open Subtitles | "مارك"، "مارك"، ستأخذني معك. |