Stuart Ruderfer: yanıtlar büyük çoğunluka "Hayır" olacaktır. | TED | ستورت ردرفر: الأجوبة معظمها ستكون بالرفض |
Eh, tüm yanıtlar sende. Bunu nasıl açıklayacaksın? | Open Subtitles | حسناً, أنتَ لديكَ كل الأجوبة إذن ما الذي حصل ذلك اليوم؟ |
Bu teorinin, bu tür sorulara verdiği yanıtlar açıkçası, saçma görünüyor, öyle ki, çok büyük bir şeyi gözden kaçırdığımızı düşünüyoruz. | Open Subtitles | أنواع الإجابات التي توفرها هذه النظرية على هذه الأسئلة تبدو محض سخف ذلك أننا نعتقد أننا نفتقد شيء كبير جدا جدا |
SS: Görünüşe göre yanıtlar bir stüdyoda önceden kaydedildi. | TED | س.س: تبين أن هذه الإجابات قد تمّ تسجيلها مسبقاً في الأستوديو. |
Doğru dürüst yanıtlar almak için adamın uyanmasını bekleyemiyor musun? | Open Subtitles | لا يمكنك انتظار الرجل حتى يستيقظ، لتحصل على إجابات حقيقية؟ |
Korkunç, berbat, utanç verici -- teşekkürler, bunlar harika yanıtlar, ama bunlar başka bir sorunun cevapları. | TED | مسيء .. محبط .. محرج شكراً .. هذه هي الاجابات الصحيحة ولكن هذه الاجابة على سؤالٍ آخر |
Bir FBI çalışanı olarak, zamanımın çoğunu zor sorulara basit yanıtlar arayarak geçiririm. | Open Subtitles | بصفتي موظف لدى مكتب المباحث، أقضي معظم أوقاتي بحثاً عن اجابات بسيطة لأسئلة مستعصية. |
İnşallah sorunuzu yanıtlar. | Open Subtitles | أتمنى أن يجيب على جميع أسئلتك. |
Ve kesin, açık, rahatlatıcı yanıtlar vermez. | Open Subtitles | و هي لا تعطيك الأجوبة القاطعة.. و المريحة. |
Su örneği hızlı gönderiyle geliyor. Yani yarın bu saatlerde, bazı yanıtlar almış olmamız lazım. | Open Subtitles | عينة الماء في طريقتها عبر البريد، لذا بهذا الوقت غدًا قد يكون لدينا بعض الأجوبة |
Ben, bazı yanıtlar alana değin kimse bu adama elini süremez! | Open Subtitles | لا أحد يلمس هذا الرجل حتى أخرج ببعض الأجوبة |
Pekâlâ, sana raporu vereceğim ama içinde doğru yanıtlar olmayacak. | Open Subtitles | بخير، رجل، أنا سَأَعطيك التقريرَ، لَكنَّه لَنْ يَكونَ عِنْدَهُ الأجوبة الصحيحة فيه. |
Ve eğer başarabilirsek beki bazı yanıtlar bulabiliriz. | Open Subtitles | إذا استطعنا ذلك ، ربّما سنجد بعض الأجوبة فيه. |
Gerekli tüm yanıtlar bu zarfın içinde. | Open Subtitles | حينما يحين الوقت فستعرفين ما عليكِ فعله الأجوبة التي تحتاجينها في هذا المظروف |
Müttefiklerin... birbirine zeki yanıtlar vermesi sence zaman kaybı değil mi? | Open Subtitles | لذا، أليس التهكم في الإجابات بين الحلفاء يعتبر إضاعة للوقت؟ |
Bunlar, senden hem gerçek hem de aldatıcı yanıtlar alarak tepkini ölçmek için yapılmış kontrol sorularıdır. | Open Subtitles | هذه الأسئلة مصممة لقياس ردات الفعل لإظهار الصدق من بين الإجابات المضللة منك |
Eminim yanıtlar buradadır. Bulmam biraz zaman alacak. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الإجابات هنا إنها ستستغرق منى فترة كى أجدها |
Bu kişilerde aslında aradıkları yanıtlar var. Ama eko halkalarının katılığından dolayı onları dinlemiyorlar. | TED | كل هذه الأصوات لديها إجابات على الأسئلة التي يريدونها، لكن لسوء الحظ لن يسمعوهم بسبب قوة هذه الغرف |
Yani bir an önce gerçek sorular sorup gerçek yanıtlar alsan iyi olur amına koyayım. | Open Subtitles | أعني، من الأفضل أن تطرحي أسئلة حقيقية وأن تحصلي على إجابات حقيقية، وأن تتعجلي بفعل ذلك |
Atlantis'e geri dönüp dürüst yanıtlar almamız lazım. | Open Subtitles | علينا الرجوع الى أطلانتس و الحصول على بعض الاجابات المباشرة |
Sözümüze ihanet ettiğim için özür dilerim ama o suda aradığımız yanıtlar olabilir ve bu aileyi koruyabilmek için bize neler olduğunu bilmem gerek. | Open Subtitles | آسفة أنني خالفت اتفاقنا، ولكن هذا الماء قد يحمل اجابات.. ويجب أن أعلم ما يحدث لنا كي يمكنني حماية هذه العائلة |
Herhangi bir soruyu yanıtlar mı görelim ? | Open Subtitles | لنرى أن كان هذا يجيب عن أي أسئلة |
Eminim yanıtlar buradadır. Bulmam biraz zaman alacak. | Open Subtitles | بالتأكيد الأجوبه هنا سيلزمنى بعض الوقت للعثور عليها و حسب |