ويكيبيديا

    "yapacağız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سنفعل
        
    • نفعل
        
    • نفعله
        
    • سنفعلها
        
    • نقوم
        
    • ستفعل
        
    • سنعمل
        
    • نعمل
        
    • علينا فعله
        
    • سنصنع
        
    • سأفعل
        
    • نفعلها
        
    • سنجري
        
    • ستفعله
        
    • ستفعلين
        
    Kimin gitmesi lazımsa gidecek. Her şeyi beraber yapacağız, tamam mı? Open Subtitles كل من يريد الذهاب سيذهب سنفعل كل شىء سويا ، حسنا؟
    Ne yapacağız? Cesetler bizi yakalayana kadar burada durup çırpınacak mıyız? Open Subtitles ماذا سنفعل هل سننتظر لحين تحطم تلك الجثث هذا المكان ؟
    Bay Vogelsang değerli bir casustu. Onun katilini bulmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles السيد فوجلسانج كان عنصراً فعالاً وثميناً لدينا سنفعل أي شيئ نستطيعه لإيجاد قاتلته
    Bu gece tarih yazdık, peki bundan sonra ne yapacağız? Open Subtitles الليلة كانت التاريخ، ماذا علينا أن نفعل حيال هذا الأمر؟
    Önce ormandan başka bir örnek alıp tam bir karşılaştırma yapacağız. Open Subtitles سناخذ عينة اخرى من الغابة ونقارنها قبل ان نفعل اي شيء
    Tamam, iyi ki bu sorun çözüldü. Şimdi bu karmaşa ile ne yapacağız? Open Subtitles حسناً ، هذا حل هذه المشكلة لكن ماذا سنفعل بخصوص هذه الفوضي ؟
    Bazı şeylere alışkın olduğunu biliyorum ama biz farklı birşey yapacağız. Open Subtitles أنا أعلم أنك متعودة على أمور كثيرة لكننا سنفعل شيئاً مختلفاً
    Eve dönemeyebiliriz, ama bu zaferi elde etmek için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles قد لا نعود إلى موطننا لكننا سنفعل ما بوسنعا لتحقيق ذلك النصر
    - onların da zevksiz hallerine alışacağız. - Bununla ne yapacağız? Open Subtitles نحصل نحن على إثنان بدون طَعم ماذا سنفعل حيال ذلك ؟
    Eğer bu işi yapacaksak ki bu iş her neyse benim şartlarımla yapacağız. Open Subtitles إذا كنا سنفعل ذلك مهما يكن ذلك الامر نفعلها فقط بناء على شروطي
    Bu gerçek ama. Hey. Gerçekten ortaya çıkarsa ne yapacağız? Open Subtitles . لكن هذا صحيح ماذا سنفعل إذا ظهرت حقاً ؟
    Henüz bilmiyoruz ama onları adalete teslim etmek için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles لا نعرف حتى الآن، ولكن سنفعل كلّ ما بوسعنا لتقديمهم إلى العدالة
    "Onları durdurmak için elimizden geleni yapacağız." "Dediğimi duydun mu?" Open Subtitles ننا سنفعل كل ما نستطيع فعله من أجل أن نوقفه
    Eğer yardım edebileceğimiz birşey olursa, Elimizden gelenin en iyisini yapacağız Open Subtitles إذا كان لديك أي شيء لمساعدتنا قلنا ماذا يجب أن نفعل
    Hastanız ısırılmışsa başka tabii. O zaman bilginin faydalı olabilir. Ne yapacağız? Open Subtitles إلا إن عض أحدهم مريضاً لك قد يساعدك وقتها، ماذا نفعل الآن؟
    Ya dediğimi yapacağız, ya da oturup birinin buradan geçmesini bekleyeceğiz. Open Subtitles إما أن نفعل ذلك أو ننتظر شخص ما كى يمر بسيارته
    Bunu dalgıç elbiseleriyle yapacağız ki vücudunuzun doğal kaldırma kuvvetini alalım. Open Subtitles حسنا، نفعل هذا بواسطة الترس الدوار ذلك يعطي افضلية للطفو المحايدِ.
    Elimizden geleni yapacağız ama eve döneceğine dair söz veremeyiz. Open Subtitles سوف نفعل ما نستطيع لذلك لا يمكننا أن نعدك بشيء
    Bu kadar genel bir profille ne yapacağız? Henüz bitirmedik. Open Subtitles ما المفروض ان نفعله مع وصف بهذه الدرجة من العمومية؟
    Şöyle yapacağız: Size Çarşamba günlerinizi, maaşınızın yüzde 10'u karşılığında geri satacağız. TED و سنفعلها هكذا، سنقوم ببيعك أيام الأربعاء مقابل 10 بالمئة من راتبك.
    Birkaç gün sonra, her ergene seçme fırsatı verilmesi gereken 2 şeyi yapacağız. Open Subtitles يومان ، وسوف نقوم بالشيئين كل مراهق يجب أن يكون له الفرصة ليفعل
    Fakat, bunu mu yapacağız, yoksa doğanın kendi doğal akışını sürdürmesine izin mi vereceğiz? TED لكن هل ستفعل ذلك، أم أننا سنترك الطبيعة تأخذ مجراها؟
    Yeniden birlikte çalışacağız. En iyi filmimizi yapacağız. Open Subtitles سنعمل معا مرة أخرى، سنصور أعظم أفلامنا ..
    Yani içecek mi vereceğiz yoksa kağıt işi mi yapacağız? Open Subtitles اعني اننا سوف نخدم الاشرفه .. او نعمل في الورق
    Amidou'nun Köln'de olmadığının farkına varınca ne yapacağız? Open Subtitles ماذا علينا فعله عندما تعرف أنه غير موجود بكولونيا؟
    Evet, manzaramızı kendimiz yapmaya karar verdik. Yarın da bir göl yapacağız. Open Subtitles أجل لقد قررنا بناء إطلالة خاصة بنا و غداًَ سنصنع بحيرة
    Gerçekten en iyi şey olurdu. Tamam, bunu yapacağız. Güle güle. Open Subtitles هذا سيكون حقاً شيئاً جيداً حسناً ، سأفعل ذالك ، وداعاً
    Kısa bir süre sonra, beraber kaçırdığımız her şeyi yapacağız... Open Subtitles فقط لمدة أطول قليلآ, وكل الأشياء التى لم نفعلها معآ
    Kadın öğretmen: Çok fazla ölçme yapacağız çünkü bazı sıvıları ölçmemiz gerekecek, ki bunu geçen dönem yapmıştık. TED المُدرسة: سنجري العديد من عمليات القياس، لأننا سنعاير بعض السوائل كما فعلنا في الفصل الدراسي السابق.
    Bakalım ikisiyle neler yapacağız. Oynamaya devam et. Open Subtitles لنرى ما الذى ستفعله اثنتان منها استمر فى اللعب
    5. sınıf seçimlerinde Matthew Greenberg'e yaptığımızın aynısını Brick'e yapacağız. Open Subtitles ؟ ستفعلين لبيرك ما فعلته لماثيو غرينبرغ في الصف الخامس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد