ويكيبيديا

    "yaparsın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تفعل
        
    • ستفعل
        
    • تفعلين
        
    • ستفعلين
        
    • يمكنك فعل
        
    • ستفعله
        
    • تستطيعين
        
    • تفعلينه
        
    • تَعمَلُ
        
    • تقومين
        
    • استطعت
        
    • يمكنكِ فعل
        
    • لتفعل
        
    • تفعلى
        
    • وتفعل
        
    Nereye gidersin, ne yaparsın bilmiyorum ama seni bulur ve kırarım. Open Subtitles لا يهمني أين تذهب لا يهمني ماذا تفعل لكني سأجدك وأدمرك
    Sen bu pastayı yaparsın, hem de 3 haftada yaparsın. Open Subtitles بحيث سوف تفعل الكعكه , وفي ثلاثة اسابيع , يرجى
    Ablama asıIıyorsun. Onun gözüne girmek için her şeyi yaparsın. Open Subtitles أنت وكأنك تترصد أختي ستفعل أي شئ لتكون مناسباً لها
    Dinle beni, eğer işini yaparken ne yapman gerekiyorsa onu yaparsın. Open Subtitles استمع , عندك تكون على خط النار ستفعل مايتطلب لإنجاز المهمة
    Bilirsin, bir daha uçamayacaktır ama yine de elinden geleni yaparsın. Open Subtitles تعلمين أنه لن يطير أبداً و لكنكِ تفعلين ما تقدرين عليه
    Christy, eğer gerçekten benim için bir şeyler hissediyorsan bunu benim için yaparsın. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بأي شيء تجاهي, كريستي، ستفعلين هذا شيء الوحد من اجلي.
    Birine sevdiğini söylediğinde ama o karşılık vermediğinde ne yaparsın? Open Subtitles ماذا تفعل عندما تخبر احدهم انك تحبه ولا يرد عليك؟
    Senden bir şey yapmanı istesem, ne olursa olsun yaparsın, değil mi? Open Subtitles اذا لو قلت لك أن تفعل شيئاً ستقوم به مهما كان صحيح؟
    Hayatta ikinci bir şansın olsun ve sen ne yaparsın? Open Subtitles تحصل على فرصة ثانية في الحياة، و ماذا تفعل ؟
    Evet. Ya bunu yaparsın ya da ordu güvenlik duvarlarını aştığını öğrenir. Open Subtitles أجل، إمّا تفعل ذلك وإلاّ سيكتشف الجيش أنّك كنت تقتحم جدار حمايتهم.
    Ya sen bir şey yaparsın ya da ben yaparım. Open Subtitles إمّا أن تفعل أنت شيئاً , أو أنا سأفعل ذلك
    Bazen her şeyi doğru yaparsın ama kötü adamlar yine de kazanır. Open Subtitles في بعض المرات تفعل كل شيء جيداً, ولكن يبقى الأشرار هم الرابحين
    Tamam. Gelecek hafta yaparsın. Bay McKinley telefonla yarınki görüşmeyi sordu. Open Subtitles . نعم ستفعل الأسبوع القادم . السيد ماكينلى أتصل لتأكيد الموعد
    Ders 1; ben sana siktir git dersem ne yaparsın? Open Subtitles الدرس الأول, أنا أقول لك أن تغرب ماذا ستفعل ؟
    Bahse varım, onu götürmek için ne gerekiyorsa yaparsın. Değil mi? Open Subtitles أراهن أنك ستفعل أي شيء للحصول عليها , أليس كذلك ؟
    Aman Allah göstermesin, yanlışlıkla bir başkası için bir iyilik yaparsın. Open Subtitles لا سمح الله, أنتِ لا تفعلين أي شيء لطيف لأي شخص
    Peki bu kez kız kardeşin kötü adamsa ne yaparsın? Open Subtitles ماذا تفعلين إذا عرفتي بأن أختك هي من تكون الشريرة؟
    Üstelik ya severek yaparsın ya da hiç yapmazsın. Open Subtitles و ستفعلين ذلك بصدر رحب أو لا تفعلين ذلك على الاطلاق
    Bunu da yaparsın sen. Tıpkı diğerleri gibi. Open Subtitles حسناً، يمكنك فعل ذلك كما تمكنت من فعل الأمور الأخرى
    Sana yardım edenleri gayet güzel kandırdın peki, sonra ne yaparsın? Open Subtitles لقد نجحت بـ الإطاحة برفاقك في الفريق مالذي ستفعله في التالي ؟
    Yapabilirsin. Ben yapabiliyorsam, sen de yaparsın. Open Subtitles أنكِ تستطيعين أن تفعلي ذلك أذا أستطعتُ أنا, فتستطيعين أنتِ أيضاً
    Konuşmak istediğin bir şeyi konuşalım. Eğlenmek için ne yaparsın? Open Subtitles ما ترغبين بالتحدّث عنه ما الذي تفعلينه على سبيل التسلية؟
    Biri sana istemediğin bir şey yaptırırsa ne yaparsın? Open Subtitles ماذا تعمل إذا يَجْعلُ شخص ما أنت هَلْ شيء أنت تَعمَلُ لا تُريدُ إلى؟
    Bazen bir şey yaparsın. Üstünde düşünmezsin bile. Open Subtitles فى بعض الاحيان تقومين باشياء ولا تفكرين بشأنها.
    Eminim yaparsın. Yalnızca dua et de o sırada etrafta olabileyim. Open Subtitles انا واثق انك ستفعل، فقط اتمنى لو استطعت التواجد لسماعه
    Sen daha iyi mi yaparsın? Open Subtitles أنتِ يمكنكِ فعل هذا بشكل أفضل، أليس كذلك؟
    Eski bir sevgilin seni ansızın Noel arifesinde ararsa ne yaparsın? Open Subtitles صديقة قديمة تتصل بك لتشعرك بالكآبة في ليلة رأس السنة ماذا كنت لتفعل ؟
    Bunu nasıI yaparsın, hayatını kurtarmıştım. Open Subtitles كيف تفعلى هذا بعدما انقذت حياتك؟ أنا أسفة
    Dinler, aptal olduğunu söyler ve ne istersen onu yaparsın. Open Subtitles كنتَ لتنصت لها ثم تخبرها بأنّها حمقاء وتفعل ما تشاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد