Yapay olarak alyuvarları arttırdı, peki neden hücre sayısı yükselmedi? | Open Subtitles | إنه يزيد خلايا دمه الحمراء صناعياً لماذا لا تزيد إذاً؟ |
Yapay olarak büyütülüp, giysinin içine yerleştirilmiş. Böylece canlı bir şey gibi yanıt veriyor. | Open Subtitles | مُخلّق صناعياً ومنتشر عبر الحٌلة ليتمكن من التفاعل كما لو كان شيئاً حياً |
Yapay olarak bir kara delik yaratmak için teknik anlayışın gerekli olduğu gerçeği, bir cevap olarak öne sürebilir. | Open Subtitles | فهم الهندسة اللازمة لتخليق ثقب أسود صناعياً قد تكون هي الإجابة |
Plan, senetleri ucuz almak, değerlerini Yapay olarak şişirmek kuşkulanmayan müşterilere elde patlamadan satmak. | Open Subtitles | الخطه كانت شراء اسهم رخيصه, بشكل مصطنع تضخيم القيمة , و بيعها ليطمئن العملاء قبل ان يصدمهم. |
İlk Yapay olarak yaratılmış hafıza geliştirme. | Open Subtitles | أول تعزيز الذاكرة التي تم إنشاؤها بشكل مصطنع. |
Sevişmeden önce Yapay olarak gevşemek zorunda mısın? | Open Subtitles | - أنت مضطرة لأن تريحي أعصابك بشكل مصطنع حتى نتمكن من الذهاب إلى السرير؟ |
O ruh halini Yapay olarak oluşturmak yıllarımı alabilir. | Open Subtitles | فقد يتطلب المر منّي سنوات لتحفيزها صناعياً |
Buradaki sıcaklık Yapay olarak 68 derece kuru soğuğa düşürüldüğünde 210 derece sınırını aşıyor. | Open Subtitles | درجة الحرارة هُنا تتجاوز 210 درجة. عندما نقوم بتبريدها صناعياً تصل إلى 68 درجة |
Xander, ikimiz de Yapay olarak yaratıldık. | Open Subtitles | زاندر"، نحن الإثنان تـمَّ إبتكارنا صناعياً |
Bu beyin kanamasıyla uyumlu, Yapay olarak uyarılmış olabilir. | Open Subtitles | إلّا أنه يمكن إحداث هذا صناعياً |