| Bir ay olmasın sakın? Geçen hafta buradayken, neredeyse aynı şeyi yapmıştın bana. | Open Subtitles | بالأحرى كان شهرك شاقاً، إذ فعلتِ بي الأمر نفسه الأسبوع الماضي |
| En son ne zaman böyle bir şey yapmıştın. | Open Subtitles | متى آخر مرة، تستطيعين فيها قول أنّكِ فعلتِ ذلك؟ |
| - Öyle olmayacak, buna izin vermem. Bunu sen yapmıştın, şimdi durdur hadi. | Open Subtitles | لن يحدث هذا، لنْ أسمح به أنتِ فعلتِ ذلك فأوقفيه |
| -Geçen gece yapmıştın. -O farklıydı. | Open Subtitles | ولكنك فعلتيها الليلة الآخري - هذا كان مختلفاً - |
| Bu gecenin hatrına, bunu daha önce de yapmıştın. | Open Subtitles | لقد فعلتيها من قبل في تلك الليلة |
| Sen bana ne yaptın? Bir keresinde yapmıştın. | Open Subtitles | وما فعلته من أجلي ، لقد فعلتَ شيئاً لي يوماً |
| Yanlış hatırlamıyorsam, sen de aynısını yapmıştın. | Open Subtitles | إذا كنت أتذكر بشكل صحيح أنت فعلت هذا أيضاً |
| - Geçen sefer bunu mu yapmıştın? | Open Subtitles | هل هذا ما فعلتِ المرة السابقة ؟ |
| Evet, ama ben iyiydim çünkü sen o hareketi yapmıştın kolunla uzanıp beni korumaya çalışmıştın. | Open Subtitles | نعم، لَكنِّي كُنْتُ بخيرَ لأنكِ فعلتِ ذلك الشيءِ الذي فعلتِ بذراعكِ... |
| Mesul müdüre çık, daha önce de yapmıştın. | Open Subtitles | اذهبي إلى المحرر، لقد فعلتِ هذا من قبل |
| Hadi ama, Adele. Bunu daha önce de yapmıştın. | Open Subtitles | هيّا يا أديل لقد فعلتِ هذا من قبل. |
| Bunu sen mi yapmıştın? | Open Subtitles | أنتِ فعلتِ هذا؟ |
| Daha önce böyle bir şey yapmıştın, değil mi? | Open Subtitles | فعلتِ هذا مسبقًا، صحيح؟ |
| Evet, yapmıştın. | Open Subtitles | أجل، أنتِ فعلتِ |
| Emily'nin bütün anılarını hatırlamasına yardım ederken ne yapmıştın? | Open Subtitles | عنـدمانجحتيفى مــساعدة(إيملي)فىإسترجــاعذاكرتهامرةأخــرى، كيف فعلتِ ذلك ؟ |
| Hadi kızım. Diğer ikisinde de yapmıştın bunu. | Open Subtitles | هيا يا ابنتي لقد فعلتيها مرتين من قبل |
| Bir keresinde sen yapmıştın. | Open Subtitles | لقد فعلتيها مرة. |
| Hayatımı senin için seve seve tehlikeye atarım. Aynısını benim için sen de yapmıştın. | Open Subtitles | سأُخاطر بحياتي لأجلكَ بسعادة كما فعلتَ لاجلي |
| Bir keresinde benim için yapmıştın. | Open Subtitles | لقد فعلتَ ذلك مرة من أجلي |
| Bunu daha önce de yapmıştın. | Open Subtitles | لقد فعلتَ ذلكَ من قبل. |
| Yüce Tanrım, 15 yaşındayken bunu bana da yapmıştın. | Open Subtitles | أوه، ياالهى، أنت فعلت ذلك لي عندما أنا كُنْتُ في الخامسة عشر |
| Küçükken baban için yapmıştın. | Open Subtitles | أنت فعلت هذا لوالدك عندما كنت طفلا. |