Bence bunu yapmadan önce bu konu üzerinde biraz daha konuşmalıyız. | Open Subtitles | أظن أنه يجب علينا أن نتحدث عنه أكثر قبل أن تفعل. |
Yine de bir şey yapmadan önce Fernando'yla konuşmaya gitmen gerek. | Open Subtitles | لكن قبل أن تفعل أي شيء عليك أن تتحدث مع فرناندو |
Ve bunu sosyopolitik olarak yapmadan önce, varoluşsal olarak yapmalıyız. | TED | و نحتاج لبناء هذا الترابط قبل أن نفعل ذلك اجتماعيًا وسياسيًا. |
Fikrini değiştirmiş. Bu yüzden biz boya yapmadan önce kiliseyi kutsamaya gelmiyor. | Open Subtitles | لقد غير رأيه، وهو لن يأتي لتقديس الكنيسة قبل أن نقوم بطلائها |
Dokgo bir şey yapmadan önce ona daha fazla zaman vereceğini umuyorum. | Open Subtitles | قبل أن يقوم دوك غو جين بأي شيء أتمنى أن تتريثا بعض الوقت |
Tamam. Herhangi bir şey yapmadan önce... CTU'dan kesinlikle ayrıl. | Open Subtitles | حسناً، تأكدي أن تغادري الوحدة قبل أن تفعلي أي شيء |
Istırap hakkında bir sürü kitap okumaktayım ve ve hepsi hayatınızda büyük bir değişiklik yapmadan önce 6 ay beklemek gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | لقد كنت أقرء كثيراً من الكتب عن الحزن والمواساة وكلها تقترح الانتظار لستة أشهر قبل أن تقوم بأن تغييرات كبرى في حياتك |
Lütfen, bir şey yapmadan önce konuşmanı istediğim biri var. | Open Subtitles | قبل أن تفعل أي شيء، أعتقد أن عليك التحدث مع شخص ما |
Bunu yapmadan önce... ..belki de ehliyet sınavına tekrar girmelisin. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك، ربما عليك أن تخضع لاختبار القيادة مجدداً. |
Onu yapmadan önce çamaşır makinesine baksan? | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك, لما لا تلقي نظرة على الغسالة؟ |
Bir şeyi yapmadan önce düşün. | Open Subtitles | أنت بحاجة لتسيطر على نفسك فكر قبل أن تفعل |
Bunu biz yapmadan önce böyle bir fotoğrafın çekildiğini düşünmüyorum. | TED | لا أعتقد أن أي صورة مثل هذه قد أخذت من قبل قبل أن نفعل نحن هذا. |
Bir şey yapmadan önce daha fazlasını bulmaya çalışalım. | Open Subtitles | نحنا نحاول معرفة المزيد, قبل أن نفعل شيئ. |
Ama bunu yapmadan önce, kaynağını bulmalıyız. | Open Subtitles | لكن قبل أن نفعل هذا يجبأننجدالمصدرأولاً. |
Çünkü bu işi yapmadan önce son kez gözlerinin içine bakmak istedim. | Open Subtitles | لأني أردت فقط النظر في عينيكِ لمرة أخرى قبل أن نقوم بهذا |
Sosyal eleştiri yapmadan önce bu aşikarlık maskesini kaldırmak ve biraz farklı düşünmek gerekir. | TED | قبل أن نقوم بأي نقد اجتماعي لذلك أصبح من اللازم رفع ذلك الستار والتفكير قليلًا بطريقة مختلفة |
Ödemeyi yapmadan önce silahları görmek ister. | Open Subtitles | سيرغب برؤية الأسلحة قبل أن يقوم بدفع المال. |
Peki ama stajyer olarak böyle bir şey yapmadan önce benim onayımı alacaksın. | Open Subtitles | لا بأس، لكن كمتدربة، أحصلي على موافقتي قبل أن تفعلي شيئاً مماثلا مجدداً. |
Her ne çılgınlık planladıysan onu yapmadan önce benimkini açmanı istiyorum. | Open Subtitles | إسمع , قبل أن تقوم بأي أفكار مجنونة أريدك أن تفتح هديتي أولا |
Pişman olacağı bir şeyler yapmadan önce onu bulsak iyi olur. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل أن نجده قبل أن يفعل شيئاً يندم عليه |
Delice bir şey yapmadan önce şu şişeyi açmama yardım eder misin? | Open Subtitles | انتظر.قبل ان تفعل اي شيء جنوني هل تستطيع مساعدتي بفتح هذه القنينة؟ |
Bir şey yapmadan önce sahiplik kayıtlarını incelemem gerekiyor. | Open Subtitles | إنني يجب أن أرى سجلاّت الملكية قبل عمل أي شيء |
Şöyle ki bir şey yapmadan önce durup kendime şunu soracağım:.. | Open Subtitles | حسناً،يا سيدى، قبل أن أقوم بفعل أىَّ شىءٍ، توقفت وسألتُ نفسى: |
Salakça bir şey yapmadan önce biraz daha dikkatli olmalısın, kardeşim. | Open Subtitles | انا افكر بحذر قبل ان افعل اي شئ جنوني, يا اخت |
Ama bunu yapmadan önce bir şeyi almak zorundayız. | Open Subtitles | ولكن قبل ان نفعل ذلك, ولكن لا نريد انت نترك شيء خلفنا. |
Siz kızların kucak dansı yapmadan önce paranızı aldığınızı sanırdım. | Open Subtitles | حسبُ إعتقادي, فمن المفترضِ بأن يتمَ الدفع لكما مقدماً قبل أداء الرقصة الحاضنة |
Size şunu söylemeliyim, çok sıkıcı, ama yoga yapmadan önce, ayağa kalkamayan bir stand-up komedyeniydim. | TED | عليّ أن أخبركم، إنها مملة جدا، لكن قبل أن أبدأ بممارسة اليوغا، كنت أمارس كوميديا الوقوف، دون القدرة على الوقوف. |
Daha ciddi işler yapmadan önce müşterilerimizle sağlam bir ilişki kurmayı tercih ediyoruz. | Open Subtitles | حسنا, نحن نحب أن نقيم علاقات مع عملاءنا على أشياء صغيرة قبل أن نبدأ التجارات الهامة |