"yapmadan önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن تفعل
        
    • قبل أن نفعل
        
    • قبل أن نقوم
        
    • قبل أن يقوم
        
    • قبل أن تفعلي
        
    • قبل أن تقوم
        
    • قبل أن يفعل
        
    • قبل ان تفعل
        
    • قبل عمل
        
    • قبل أن أقوم
        
    • قبل ان افعل
        
    • قبل ان نفعل
        
    • قبل أداء
        
    • قبل أن أبدأ
        
    • قبل أن نبدأ
        
    Bence bunu yapmadan önce bu konu üzerinde biraz daha konuşmalıyız. Open Subtitles أظن أنه يجب علينا أن نتحدث عنه أكثر قبل أن تفعل.
    Yine de bir şey yapmadan önce Fernando'yla konuşmaya gitmen gerek. Open Subtitles لكن قبل أن تفعل أي شيء عليك أن تتحدث مع فرناندو
    Ve bunu sosyopolitik olarak yapmadan önce, varoluşsal olarak yapmalıyız. TED و نحتاج لبناء هذا الترابط قبل أن نفعل ذلك اجتماعيًا وسياسيًا.
    Fikrini değiştirmiş. Bu yüzden biz boya yapmadan önce kiliseyi kutsamaya gelmiyor. Open Subtitles لقد غير رأيه، وهو لن يأتي لتقديس الكنيسة قبل أن نقوم بطلائها
    Dokgo bir şey yapmadan önce ona daha fazla zaman vereceğini umuyorum. Open Subtitles قبل أن يقوم دوك غو جين بأي شيء أتمنى أن تتريثا بعض الوقت
    Tamam. Herhangi bir şey yapmadan önce... CTU'dan kesinlikle ayrıl. Open Subtitles حسناً، تأكدي أن تغادري الوحدة قبل أن تفعلي أي شيء
    Istırap hakkında bir sürü kitap okumaktayım ve ve hepsi hayatınızda büyük bir değişiklik yapmadan önce 6 ay beklemek gerektiğini söylüyor. Open Subtitles لقد كنت أقرء كثيراً من الكتب عن الحزن والمواساة وكلها تقترح الانتظار لستة أشهر قبل أن تقوم بأن تغييرات كبرى في حياتك
    Lütfen, bir şey yapmadan önce konuşmanı istediğim biri var. Open Subtitles قبل أن تفعل أي شيء، أعتقد أن عليك التحدث مع شخص ما
    Bunu yapmadan önce... ..belki de ehliyet sınavına tekrar girmelisin. Open Subtitles قبل أن تفعل ذلك، ربما عليك أن تخضع لاختبار القيادة مجدداً.
    Onu yapmadan önce çamaşır makinesine baksan? Open Subtitles قبل أن تفعل ذلك, لما لا تلقي نظرة على الغسالة؟
    Bir şeyi yapmadan önce düşün. Open Subtitles أنت بحاجة لتسيطر على نفسك فكر قبل أن تفعل
    Bunu biz yapmadan önce böyle bir fotoğrafın çekildiğini düşünmüyorum. TED لا أعتقد أن أي صورة مثل هذه قد أخذت من قبل قبل أن نفعل نحن هذا.
    Bir şey yapmadan önce daha fazlasını bulmaya çalışalım. Open Subtitles نحنا نحاول معرفة المزيد, قبل أن نفعل شيئ.
    Ama bunu yapmadan önce, kaynağını bulmalıyız. Open Subtitles لكن قبل أن نفعل هذا يجبأننجدالمصدرأولاً.
    Çünkü bu işi yapmadan önce son kez gözlerinin içine bakmak istedim. Open Subtitles لأني أردت فقط النظر في عينيكِ لمرة أخرى قبل أن نقوم بهذا
    Sosyal eleştiri yapmadan önce bu aşikarlık maskesini kaldırmak ve biraz farklı düşünmek gerekir. TED قبل أن نقوم بأي نقد اجتماعي لذلك أصبح من اللازم رفع ذلك الستار والتفكير قليلًا بطريقة مختلفة
    Ödemeyi yapmadan önce silahları görmek ister. Open Subtitles سيرغب برؤية الأسلحة قبل أن يقوم بدفع المال.
    Peki ama stajyer olarak böyle bir şey yapmadan önce benim onayımı alacaksın. Open Subtitles لا بأس، لكن كمتدربة، أحصلي على موافقتي قبل أن تفعلي شيئاً مماثلا مجدداً.
    Her ne çılgınlık planladıysan onu yapmadan önce benimkini açmanı istiyorum. Open Subtitles إسمع , قبل أن تقوم بأي أفكار مجنونة أريدك أن تفتح هديتي أولا
    Pişman olacağı bir şeyler yapmadan önce onu bulsak iyi olur. Open Subtitles ولكن من الأفضل أن نجده قبل أن يفعل شيئاً يندم عليه
    Delice bir şey yapmadan önce şu şişeyi açmama yardım eder misin? Open Subtitles انتظر.قبل ان تفعل اي شيء جنوني هل تستطيع مساعدتي بفتح هذه القنينة؟
    Bir şey yapmadan önce sahiplik kayıtlarını incelemem gerekiyor. Open Subtitles إنني يجب أن أرى سجلاّت الملكية قبل عمل أي شيء
    Şöyle ki bir şey yapmadan önce durup kendime şunu soracağım:.. Open Subtitles حسناً،يا سيدى، قبل أن أقوم بفعل أىَّ شىءٍ، توقفت وسألتُ نفسى:
    Salakça bir şey yapmadan önce biraz daha dikkatli olmalısın, kardeşim. Open Subtitles انا افكر بحذر قبل ان افعل اي شئ جنوني, يا اخت
    Ama bunu yapmadan önce bir şeyi almak zorundayız. Open Subtitles ولكن قبل ان نفعل ذلك, ولكن لا نريد انت نترك شيء خلفنا.
    Siz kızların kucak dansı yapmadan önce paranızı aldığınızı sanırdım. Open Subtitles حسبُ إعتقادي, فمن المفترضِ بأن يتمَ الدفع لكما مقدماً قبل أداء الرقصة الحاضنة
    Size şunu söylemeliyim, çok sıkıcı, ama yoga yapmadan önce, ayağa kalkamayan bir stand-up komedyeniydim. TED عليّ أن أخبركم، إنها مملة جدا، لكن قبل أن أبدأ بممارسة اليوغا، كنت أمارس كوميديا الوقوف، دون القدرة على الوقوف.
    Daha ciddi işler yapmadan önce müşterilerimizle sağlam bir ilişki kurmayı tercih ediyoruz. Open Subtitles حسنا, نحن نحب أن نقيم علاقات مع عملاءنا على أشياء صغيرة قبل أن نبدأ التجارات الهامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more