Yapmanız gereken tek şey, balıkların sadece erkek yavrulamasını sağlayan bir gen sürücü salmak. | TED | كل ما عليك فعله هو البدء بنشرالتغير الجيني الذي يجعل من الأسماك تنتج ذكوراً فقط. |
Eğer az önce bahsettiğim bu düzeni değiştirmek istiyorsanız Yapmanız gereken tek şey kadın yönetmenler tutmak. | TED | إذا أردت تغيير أيًا من النماذج التي تحدثت عنها للتو، كل ما عليك فعله هو تعيين مخرجات إناث. |
Yapmanız gereken tek şey, bir boşluk bulmak olacak. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إيجاد تلك النقطة المنسيّة |
Ve bu oyunu kazanmanız için, Yapmanız gereken tek şey karşınızda duran gerçeği olduğu haliyle görmeniz. Anlaştık mı? | TED | و للربح فيها كل ما عليكم فعله هو رؤية الحقيقة التي أمام أعينكم كما هي. موافقون؟ |
Yapmanız gereken tek şey, kafanızı sola yatırmak, ve zihninizi bir kartal gibi özgür bırakmak... | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو أديروا رأسكم إلى اليسار واسمحوا لعقلكم بالتخيل بحرية كصقر يطير |
Şeytanın size ne yaptığı veya yapmaya çalıştığı önemli değil, Yapmanız gereken tek şey bundan kurtulmanız, şimdi, ve bu kürsüye gelmeniz, haydi, şimdi biraz geleneksel kilise ayini yapalım. | Open Subtitles | اهتم بما فعل بك الشيطان او ماذا يحاول ان يفعل عليكم عمل الخطوه الان وشق طريقك الى المذبح ما زال لدينا الوقت للكنيسه القديمه |
Efendim, burada bir ton boş yatak var. Yapmanız gereken tek şey anahtarı çevirmek. | Open Subtitles | هنالك طن من الأسرة الخالية هنا كل ماعليك فعله هو أن تنقر بإصبعك وينفتح الباب |
Yapmanız gereken tek şey Luke Capella'ya kadar her şeyi nasıl ayarladığınızı bana anlatacak, ve D.A'nın yeni en iyi arkadaşı olacaksınız.. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تخبرني كل شىء سوف تكون جديدة أفضل صديق |
Yapmanız gereken tek şey göktaşlarındaki kurşun miktarını ölçmek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو قياس كمية الرصاص في النيازك |
Yapmanız gereken tek şey, kuzeniniz Roger Stapleton'ı öldürmek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو قتل قريبك روجر ستيبلتون |
Yapmanız gereken tek şey bu dostlarım | Open Subtitles | هنا كل ما عليك فعله , يا أصدقائي |
Yani Yapmanız gereken tek şey, bu formu imzalamak, sonra siz ve ekibiniz bütün bir yıl boyunca sahip olduğum tüm beceri ve coşkudan yararlanabileceksiniz, üstelik tamamen ücretsiz. | Open Subtitles | لذا، كل ما عليك فعله هو توقيع هذا الطلب وأنت وطاقمك كله، ستحصلون على كل المزايا للمهارات والحماس التي أكتسبتها خلال سنة كاملة |
Yapmanız gereken tek şey aleyhine tanıklık etmek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تشهد ضده |
- Yapmanız gereken tek şey onlara karşı ifade vermek ve yürüyüp gitmek. | Open Subtitles | اذا كل ما عليك فعله هو الشهادة ضدهم و تذهب - ماذا؟ |
Suçlamaları düşürmeyi kabul etti Yapmanız gereken tek şey tüy topunu verip özür dilemek. | Open Subtitles | انا وافقت على الغاء الشكوى كل ما عليكم فعله هو اعادة هذا الشيء والاعتذار |
Yapmanız gereken tek şey bana güvenmek. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو الوثوق فيّ. |
Ama Yapmanız gereken tek şey | Open Subtitles | ولكن كل ما عليكم فعله هو |
Yapmanız gereken tek şey ayarları belirlemek. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو ضبطها |
Şeytanın size ne yaptığı veya yapmaya çalıştığı önemli değil, Yapmanız gereken tek şey bundan kurtulmanız, şimdi, ve bu kürsüye gelmeniz, haydi, şimdi biraz geleneksel kilise ayini yapalım. | Open Subtitles | اهتم بما فعل بك الشيطان او ماذا يحاول ان يفعل عليكم عمل الخطوه الان وشق طريقك الى المذبح ما زال لدينا الوقت للكنيسه القديمه |
Yapmanız gereken tek şey sizden istenilenleri yapamamaktır. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو عدم الانتظام |
Yapmanız gereken tek şey, elit tabakanın yapması gereken tek şey, ... ...operasyonu kendi içinde kapalı başka birşeye yönlendirmektir... ...böylece bu operasyon daha etkili yapılabilir. | TED | كل ما عليك القيام به ، كل ما يجب على النخبة القيام به، هي التحرك في هذه العملية إلى نطاق أكبر وبذلك يمكن أن تصبح هذه العملية أكثر كفاءة. |