" eğer her giden bunu yapsaydı, Cenevre bizim olurdu ! " | Open Subtitles | لو فعل الجميع الشيء نفسه جنيف سوف تعود إلينا |
Bunları biri senin annene, kız kardeşine ya da karına yapsaydı neler hissederdin? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك لو فعل ذلك شخص ما مع أمك أو أختك، أو زوجتك؟ |
Tıpkı şey gibi...filmdeki adam bunu ya da şunu yapsaydı, yakalanmazdı gibi. | Open Subtitles | نعم ، كما لو أن شخصاً في الأفلام فعل أموراً معينه حينها ماكان ليُقبض عليه |
Eğer o yapsaydı F.B.I. ajanı olduğuna bu kadar şaşırmazdı. | Open Subtitles | لو قتلته حقاً ، فما كانت لتكون مُتفاجئة أنّه كان عميلاً للمباحث. |
Geçmişte, tüm balıkçılar olabildiğince fazla balık yakalamak isterlerdi ama herkes öyle yapsaydı balık, toplumun ortak kaynağı, tükenirdi. | TED | في الماضي، كان يميلُ كل صياد لصيد أكبر عدد ممكن من الأسماك، ولكن لو قام كل صياد بذلك، ستختفي الأسماك التي هي المورد المشترك العام للمجتمع. |
Bunu bir beyaz yapsaydı, farkına bile varmazdı. | Open Subtitles | لو فعل صبيّ أبيض هذا، لما لوحظ على الأرجح |
Evet, ebeveynler de öyle yapsaydı iyi olurdu. | Open Subtitles | أجل, سيكون من اللطيف لو فعل الآباء ذلك أيضاً |
Herkes böyle yapsaydı bir daha kimseye donör bulamazdık. | Open Subtitles | لو فعل الجميع ذلك لن نجد متبرعا لأي أحد بعد الآن |
Oğlum Luke'a biri bunu yapsaydı, şunu söylemek isterdim. | Open Subtitles | أردت أن أخبرها أنه لو فعل أحد ،شيئاً كهذا مع ابني |
Tıpkı şey gibi...filmdeki adam bunu ya da şunu yapsaydı, yakalanmazdı gibi. | Open Subtitles | نعم ، كما لو أن شخصاً في الأفلام فعل أموراً معينه حينها ماكان ليُقبض عليه |
Eğer o yapsaydı FBI ajanı olduğuna bu kadar şaşırmazdı. | Open Subtitles | لو قتلته حقاً ، فما كانت لتكون مُتفاجئة أنّه كان عميلاً للمباحث. |
Evet, biliyorum. Peki ya bunu yapsaydı? | Open Subtitles | أعرف، لكن ماذا لو قام بإيذائه؟ |
Sizin Yunkai'deki sahiplere yapmak istediğinizi, Ned Stark bana yapsaydı, burada olamazdım. | Open Subtitles | لم لأكون هنا لأساعدك لو قام (نيد ستارك) بفعل ما ستفعلينه بأسياد (يونكاي) معي. |