Birgün bizi Yaptığımız şeyden ötürü öldürecekler. | Open Subtitles | يوماً ما جماعة تريدو سوف يقتلوننا بسبب ما فعلناه |
Bugün, burada Yaptığımız şeyden gurur duyuyorum. | Open Subtitles | أنا فخورة للغاية بكل ما فعلناه هنا اليوم |
Lester, burada onca Yaptığımız şeyden sonra bu şekilde mi hatırlanacağız? | Open Subtitles | لاحقًا.. بعد كل ما فعلناه هنا.. أهكذا سيتذكرنا التاريخ؟ |
Yaptığımız şeyden iğreniyorum. Çok fazla pornografikti. | Open Subtitles | ، ما فعلناه يصيبني بالمرض كان إباحي جداً |
Yaptığımız şeyden sonra, beni gördüğüne biraz sevinmen gerekmez mi? | Open Subtitles | حسناً , أنت تتصرف بغربه أحياناً لأنك أعتقدت بعد الذي فعلناه ستكون سعيداً لرؤيتي |
Yaptığımız şeyden dolayı gerçekten üzgünüm, | Open Subtitles | أنا آسفة حقاً على ما فعلناه مسبقاً |
Yaptığımız şeyden dolayı gerçekten üzgünüm, | Open Subtitles | أنا آسفة حقاً على ما فعلناه مسبقاً |
Az önce Yaptığımız şeyden sonra bu yaptığın inanılmaz derecede kaba. | Open Subtitles | هذا وقح بعد ما فعلناه |
Yaptığımız şeyden keyif alıyorduk. | Open Subtitles | كنا نود ما فعلناه. |
Sence, Yaptığımız şeyden sonra... | Open Subtitles | ألا تظن أن بعد ما فعلناه |
Tetch'in kanını aldıklarına göre panzehir yapabilirler ve Yaptığımız şeyden sonra şehir bize cephe alacak. | Open Subtitles | الآن بحوزتهم دماء (تيتش) ويمكنهم صنع الترياق بعد ما فعلناه بالمدينة |
Davina'ya Yaptığımız şeyden pişman olmadığımı düşünüyorsan yanılıyorsun. | Open Subtitles | وإن ظننتني لم أندم على ما فعلناه بـ (دافينا)، فإنك مخطئ. |
Yaptığımız şeyden sonra. | Open Subtitles | بعد ما... ما فعلناه. |
Yaptığımız şeyden dolayı. | Open Subtitles | بسبب ما فعلناه |
Yaptığımız şeyden sonra nasıl iyi olabilirsin ki? | Open Subtitles | لكن كيف تكونين بخير بعد الذي فعلناه ؟ |
- Ama ona Yaptığımız şeyden sonra? | Open Subtitles | ولكن بعد الذي فعلناه به؟ |