ويكيبيديا

    "yaptığın gibi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كما فعلت
        
    • كما تفعل
        
    • مثلما فعلت
        
    • كما تفعلين
        
    • كما فعلتِ
        
    • مثلما تفعل
        
    • مثلما تفعلين
        
    • كما فعلتي
        
    • كما فعلتَ
        
    • مثل ما فعلت
        
    • كما حدث
        
    • مثلما فعلتِ
        
    • كما فعلتها
        
    • مثلما فعلتَ
        
    • تماماً كما
        
    Teşkilat avukatının karşısında senin yaptığın gibi diklenmek yürek ister. Open Subtitles يتطلب جرأةً كبيرة للوقوف أمام محامي القسم كما فعلت أنت
    - Hayır, bana otları söktüğün yerleri gösterdiler, aynı burada yaptığın gibi. Open Subtitles كلا ما فعلوه أنهم أروني أين تعود لقص الحشيش كما فعلت هنا
    O zaman da şimdi de yaptığın gibi sorunlarından saklanıyordun. Open Subtitles كنت تختبئ من مشاكلك في الماضي تماما كما تفعل الآن
    Evet. Tıpkı maymunlar onu kaçırdığında yaptığın gibi, değil mi? Open Subtitles مثلما فعلت عندما أختطفته القرود,ألبي كذلك؟
    Senin açıkça yaptığın gibi onun büyük bir kayıp olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles انا فقط لا أظن انه خسارة فادحة كما تفعلين انتى بوضوح
    Sonuçta aynı 5 yıl önce yaptığın gibi beni hiç ciddiye almıyorsun. Open Subtitles بعد كلّ شيء، تُغلِقين عقلكِ لتتحدّثي إليّ، كما فعلتِ قبل 5 أعوام.
    Demek domates fidelerini kendi haline bıraktın ilişkimize yaptığın gibi. Open Subtitles .. أرى أنك لم تهتم بشجرة الطماطم كما فعلت بعلاقتنا
    Oh, doğru, tıpkı senin yaptığın gibi... neydi şu kızın adı pardon? Open Subtitles أوه , صحيح كما فعلت مع ماذا كان اسمها مرة أخري ؟
    Ve Ianka için geldi. Kaç yıl önce senin yaptığın gibi. Open Subtitles وجاء من ّأجل إيانكا تماما كما فعلت منذ كل تلك السنوات
    Senin yaptığın gibi beni aşağı indirmeni istemiyorum... istersen ipini çöz. Open Subtitles لا اريدك ان تشدنى لأسفل, كما فعلت سابقا. اذن, حلّ نفسك من الحبل لو شئت.
    Geçen ay yaptığın gibi paçavraları giymeyece kmisin? Open Subtitles ألن ترتدي ملابس بالية كما فعلت الشهر الماضي؟
    Fiona'ya yaptığın gibi. O senden hoşlanıyor, belki de seni seviyor. Open Subtitles كما فعلت مع فيونا وكل ذنبها أنها أعجبت بك
    Yoksa şimdi yaptığın gibi her şeyin parasını o mu ödeyecek? Open Subtitles أو ستستمر هى فى الإنفاق على كل شىء كما تفعل الآن
    Ama ben bunu senin yaptığın gibi yargılamıyorum. Görüyor musun? Open Subtitles لكنّي لا أحكم عليها كما تفعل أنت , أرأيت ؟
    Çünkü şu anda yaptığın gibi kendine işkence etmeni istedi. Open Subtitles لأنه يود منك أن تقوم بتعذيب نفسك كما تفعل الآن
    İkinci sezonda, tıpkı Vampir Özel'de yaptığın gibi. Open Subtitles مثلما فعلت في الموسم الثاني، مصاصي الدماء
    Unutmuşum. Ünlü cazibeni kullanacaksın. Bugün muhbire yaptığın gibi. Open Subtitles ستستخدم سحرك مثلما فعلت هذا المساء مع ذلك الفتى الصغير
    Senin de yaptığın gibi kıçımı yırtıyorum ne yaptığımı bilmiyorum gibi. Open Subtitles إفساد عملي كما تفعلين دوماً، وكأنني لا أعرف ما أقوم به.
    Neden her zaman yaptığın gibi yapmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتصرفين معها كما فعلتِ معي مسبقاً؟
    Ve şu anda yaptığın gibi küçük görme. Open Subtitles ولا تحاول التقليل من شأني مثلما تفعل الآن
    -Majesteleri... Ona yardım etme isteği dışında, tıpkı senin yaptığın gibi. ...bulmak istediği şey her ne ise bulması için. Open Subtitles ماعدا أنّني أَتمنّى خِدْمَتها، مثلما تفعلين أنتِ لمُسَاعَدَتها على العثور على ما جاءتْ لإيجاده
    Sadece, birşeyleri biraz karıştırmak istiyorum, senin bugün yaptığın gibi. Open Subtitles إنني أحاول أن أغير قليلاً كما فعلتي اليوم
    Postacıyla yaptığın gibi. Open Subtitles تماماً كما فعلتَ مع ساعي البريد
    Bunu bir başka fiyaskoya çevirmene izin vermeyeceğim İran'da yaptığın gibi. Open Subtitles أنا سوف لن أسمح لك أن تدير هذا إلى المهزلة الأخرى مثل ما فعلت في لران.
    Dün yaptığın gibi ortadan kaybolamazsın. Open Subtitles بحيث أستطيع أن أجدُكِ فى أو وقت و لا تَختفين كما حدث بالأمس
    Onlara tıpkı senin küçükken dikkat çekmek için yaptığın gibi hayaletleri görüyormuş numarası yaptığımı itiraf ettim. Open Subtitles مثلما فعلتِ أنتِ بالضبط عندما كنتِ بمثل عمري ميليندا ، أنا جوان كايل والدة بيكا
    Haydi, Baba. Geçen gece yaptığın gibi yapsana... Open Subtitles هيا يا أبي إفعلها كما فعلتها في تلك الليلة
    Tıpkı senin ilk vardiyandan yaptığın gibi yedi yaşındaymış gibi çığlık mı atsaydım? Open Subtitles أن أصرخ كـ طفلةٍ بالسابعةِ من العمر، مثلما فعلتَ أنت في أوّل مناوبةٍ لك؟
    Gala gecesine gelmeni istiyorum evlât, her zaman yaptığın gibi. Open Subtitles أريدك أن تأتي إلى الافتتاح ياصغيري تماماً كما تفعل دائماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد