Büyüdüğünde bu inanılmaz şeyi yarattı, bu kadın bedeninin anatomik bir maketi, Yarım bir kadın vücuduydu, | TED | لهذا عندما كبرت ابتكرت هذا الشيء الرائع انه تمثال تشريحي لجسد امراة، انه نصف جسد امراة |
Yarım bir yer ama diğer yarısını da edineceğiz. - İşte. Paltolarını hemen alın. | Open Subtitles | انه نصف مكان لكننا سنجلب النصف الاخر |
Plajdan 20 adım ötede çürüyen Yarım bir katil balina var. | Open Subtitles | يوجد نصف حوت مفترس يتعفن لا يبعد 20 قدم عن الكوخ |
Adama Yarım bir sosisli verdim ki dördümüz beraber binebilelim. | Open Subtitles | لقد أعطيت الرجل نصف حبة نقانق لنتمكن جميعنا من ركوب هذه اللعبة |
Kutu, içinde Yarım bir cesetle siktiğimin çölünde gömülüyken kapağı ne işimize yarayacak? | Open Subtitles | ما فائدة الغطاء بينما في حاويتك جثة نصف مأكولة ومدفونة في الصحراء .. |
Üçgeni Yarım bir kare olarak düşünürsek, yarım daire de tam dairenin yarısıdır. | TED | فقط لأن المثلث يبدو كنصف مربع، والشكل النصف دائري هو نصف دائرة. |
Beni çıkarttıklarında artık Yarım bir erkektim. | Open Subtitles | عندما أخرجونى,كنت فقط نصف رجل, قشره مفرغه |
sadece Yarım bir at, bak. | Open Subtitles | انظر... انه نصف حصان فقط |
Yarım bir adam. | Open Subtitles | انه نصف رجل |
O Yarım bir ejderha! | Open Subtitles | انه نصف تنين |
Plajdan 20 adım ötede çürüyen Yarım bir katil balina var. | Open Subtitles | يوجد نصف حوت مفترس يتعفن لا يبعد 20 قدم عن الكوخ |
O torbada öyle yapmaya başladığında Yarım bir sandviç vardı biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | انت تعلم انه كان يوجد نصف سندويشة في هذا الكيس عندما بدأت, صحيح؟ |
Yarım bir Valium mu? | Open Subtitles | كلا. نصف حبة فاليوم؟ |
Bir keresinde onun Yarım bir bisküvi yiyebilmek için piyano kaldırdığını görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيتها مرّة ترفع البيانو لتصل إلى قطعة بسكويت نصف مأكولة |
Izzie doğmadan önce, çöpte Yarım bir köfte görsem, tozlarını siler ve ağzıma atardım! | Open Subtitles | قبل أن تولد (أزي) إذا رأيت شطيرة نصف مأكولة في القمامة فأني سأقوم بأكلها |
Bizim anlaşmamız için sizin sadece Yarım bir 100 dolara ihtiyacınız var. | Open Subtitles | وكل ما تحتاج إليه هو نصف المائة دولار وسنقوم بالصفقة |
Bisikletim paslanmış, suya değdiği andan beri çavuşu ve rol arkadaşlarını hissetmiyorum ve bütün gün yediğim tek şey, Yarım bir denizanası. | Open Subtitles | دراجتي سيئة لم أستطع الاحساس بأعضائي التناسلية منذ أول مرة لمست المياه والشي الوحيد الذي أكلنه طوال اليوم هو نصف سمكة فضية |
Dürüst olmak gerekirse, Trevor, Yarım bir adam bile olsaydın, girip blender'ı kurtarırdın. | Open Subtitles | بالأمانة يا تريفور لو أنك كنت فقط نصف رجل لكنت قد دخلت إلى هناك خلف مولف القهوة |