Çünkü aslında yaptığım şey şirketin yarım milyon dolar tasarruf etmesini sağlamak olmuştu. | Open Subtitles | لأنه في الحقيقة ما فعلته كان أني وفرت للشركة نصف مليون دولار لهذا |
İmajımı düzeltmesi için eski kafalı birine yarım milyon dolar ödüyorum. | Open Subtitles | أنا أنفق نصف مليون دولار على قمصان محشوة كي أنظف صورتي |
ve bir tanesini 15 bin dolara sattılar. Yani yarım kilosu yarım milyon dolar demektir. | TED | حيث تباع الواحدة 15000 دولار لكل منها. هذا نصف مليون دولار. |
Ve 2007 yılında, takımımız bu yarışmada üçüncü olarak yarım milyon dolar kazandı. | TED | ذلك في عام 2007، وفاز فريقنا بنصف مليون دولار من خلال احتلال المركز الثالث في هذه المسابقة. |
Yangında bir kişi öldürüldü, çok sayıda yaralı var. Hasar yarım milyon dolar civarında. | Open Subtitles | العديد من المصاب و نصف مليون دولار جدير بالضرر سبب، |
Anlamıyorum. İçeride yarım milyon dolar var! | Open Subtitles | أنت لا تفهم , ثمة نصف مليون دولار في الداخل |
Ben ve Ganz, yarım milyon dolar yürüttük Buzadam'dan. Hala sinirli. | Open Subtitles | غانز وأنا سرقنا احدهم مقابل نصف مليون دولار منذ سنتين , كان ايسمان و ما زال غاضباً لهذا |
Bu kasada yarım milyon dolar olması gerekiyordu. | Open Subtitles | من البديهى أن يكون نصف مليون دولار فى تلك الخزانة |
Ama belki okumuşsundur. yarım milyon dolar artı hâsılattan pay karşılığında sattı. | Open Subtitles | و الذي قد تكون قرأته, باعه مقابل نصف مليون دولار بالإضافة إلى مجموع الدولار الأول. |
Sadece bu değil,yarım milyon dolar ödül... konuldu tutuklanmalarına karşılık. | Open Subtitles | وتم عرض جائزه قدرها نصف مليون دولار لمن يقوم بالقبض عليهم |
Eğer bunu inandırıcı bir şekilde yaparsan buradan gidersin ve sana yarım milyon dolar veririz. | Open Subtitles | إذا أنت تعمل ذلك باقناع تخرج من هنا، نعطيك نصف مليون دولار. |
Daha geçen sene yarım milyon dolar bağışladın. | Open Subtitles | فقد قدمت لهم نصف مليون دولار السنة الماضية |
Kimse basketbol oynayarak yılda yarım milyon dolar kazanamaz. | Open Subtitles | لا أحد يكسب نصف مليون دولار من لعب كرة السله فى موسم واحد |
Kimse bir saat içinde yarım milyon dolar nakit bulamaz. | Open Subtitles | ؟ لا أحد يجلب نصف مليون دولار نقداً خلال ساعة ، أنت أخبرني |
Eh, yarım milyon dolar nakit ve ödüller için... şu yarışmacılara bir göz atalım bakalım. | Open Subtitles | مقابل نصف مليون دولار كاش و هدايا دعنا نلقي نظره عليهم؟ |
Sonunda elime yarım milyon dolar geçti ama para işaretli. | Open Subtitles | وأخيراً وضعت يدي على نصف مليون دولار وهي مفخّخة |
İlk harcama yarım milyon dolar oldu. Bir o kadar da son 6 ayda oldu. | Open Subtitles | الدفعة الأولى كانت نصف مليون دولار ثم دفعت مثلها مجددا في آخر ستة أشهر |
Devletten sakladığı yarım milyon dolar ödeme ve C4 blokları mı? | Open Subtitles | هناك دفعات بنصف مليون دولار يخبّئها عن الحكومة، ومتفجّرات "سي 4"؟ |
Durup dururken yarım milyon dolar bağışlaması işaret. | Open Subtitles | التبرّع بنصف مليون دولار للجمعيّات الخيريّة بصورة فجائيّة، هو كذلك |
Hepsi yarım milyon dolar birikim ve baştan sona kapalı sisteme sahip ürünler için. | Open Subtitles | مقابل نصف مليار نقدي وسيطرة من البداية إلى النهاية على كل منتج. |
Çünkü eline yarım milyon dolar geçen insanlar böyle yapar. | Open Subtitles | لانه هذا ما يفعله الناس عندما يكون لديهم نص مليون دولار |
Bütçenizde yarım milyon dolar açık beklediğinizi doğru olarak anlamış mıyım? | Open Subtitles | هل افهم من قولك بأنك تتوقع بأن تحقق نصف مليون من ميزانيتك؟ هل افهم من قولك بأنك تتوقع بأن تحقق نصف مليون من ميزانيتك؟ |
Yarasa Mağarası diye bir şey için yarım milyon dolar harcanmış. | Open Subtitles | لدي شيء ثمنه نصف مليون لشيء يسمى كهف الوطواط |