ويكيبيديا

    "yarım saate" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعد نصف ساعة
        
    • خلال نصف ساعة
        
    • غضون نصف ساعة
        
    • خلال نصف ساعه
        
    • في نصف ساعة
        
    • لنصف ساعة
        
    • بعد نصف ساعه
        
    • خلال ثلاثين دقيقة
        
    • بعد ثلاثين دقيقة
        
    • بعد نِصفِ ساعة
        
    • نصف الساعة
        
    • خلال ساعة ونصف
        
    O halde içinden altı bin tırtıkla. Yarım saate görüşürüz. Open Subtitles هيّا، أخذ 6 آلآف دولار منها، سأقابلك بعد نصف ساعة.
    Ama otelin iyisi, sabah içilen bir bardak kahve ile belli olur sonucumu Yarım saate kadar ileteceğim. Open Subtitles ولكن الإختبار الحقيقي لأي فندق هو قدح القهوة الصباحي، والذي سأحدثك عنه بعد نصف ساعة
    Hey. Dikkatli olun. Yarım saate kadar dönmezseniz, sizi aramaya gelirim. Open Subtitles إحترسوا ياشباب إن لم تعودوا خلال نصف ساعة سأخرج لأبحث عنكم
    Size şimdi ihtiyacım var. Yarım saate kadar kuaförde olmam gerek. Open Subtitles أحتاج أن أعرف،يجب أن أكون في محل التجميل خلال نصف ساعة
    Tamam o zaman, sen bekle burada ben de Yarım saate gelirim. Open Subtitles حسناً ، لما لا تنتظري هنا وسوف اعود في غضون نصف ساعة
    Bu adamlar Yarım saate kadar gelecek. Open Subtitles هناك بعض الرجال سيأتون الى هنا فى خلال نصف ساعه
    - Yemek Yarım saate hazır olur. Open Subtitles عشاء سوف تكون جاهزة في نصف ساعة. كل شيء في الفرن. جيد.
    Oyun Yarım saate başlıyor. Silahlarınız burada. Open Subtitles اللعبة ستبدأ بعد نصف ساعة, و هاهي مسدساتكم.
    Tamam. Gidip bazı eşyaları getireceğim. Yarım saate dönerim, tamam mı? Open Subtitles حسناً ، سأذهب لإحضار بعض الأشياء سأعود بعد نصف ساعة ، اتفقنا ؟
    Yarım saate kadar bir randevum var. Artık gidebilir miyim? Open Subtitles لديّ موعد غرامي بعد نصف ساعة أيمكنني الرحيل الآن؟
    Tamam... Evet, sadece sakinleştirilmiş o kadar. Yarım saate bir şeyi kalmaz. Open Subtitles انها هادئة لا غير ستكون بخير بعد نصف ساعة
    Tamam, Yarım saate ara ki, geyik çıkarsa bahane ediyim. Open Subtitles حسناً، تذكري اتصلي بي بعد نصف ساعة وإن كانت شنيعة فسأعتذر و أغادر
    Düşünmeliyim. Sonra düşünürsün Bobby. Yarım saate kadar restorana gitmeliyim. Open Subtitles فكر لاحقاً، عليّ العودة إلى المطعم ثانيةً خلال نصف ساعة
    Sonra düşünürsün Bobby. Yarım saate kadar restorana gitmeliyim. Open Subtitles فكر لاحقاً، عليّ العودة إلى المطعم ثانيةً خلال نصف ساعة
    Bi durum sözkonusu da evde. Yarım saate kadar evde olacam. Open Subtitles هناك أمراً ما فى البيت سأكون بالبيت خلال نصف ساعة
    Hewitt'in oraya on dakikaya kadar inecek. Yarım saate kadar gelirler. Open Subtitles سوف تصل هناك خلال 10 دقائق ويجب أن يكون هنا خلال نصف ساعة
    Sadece pantolon ve tişört. Yarım saate kadar dönerim. Open Subtitles إنها فقط سروال وقميص سأعود فى غضون نصف ساعة
    - Evet, neredeyse.Yarım saate kadar otele... Open Subtitles خلال نصف ساعه سنكون في الفندق وتستطيعين النزول وتريحي قدماك
    30 saniye içinde alarmı kapatmazsam polisler Yarım saate burada olur. Open Subtitles لدي ثلاثون ثانية لأفصل الإنذار وإلا فستكون الشرطة هنا في نصف ساعة
    Hipersürücü sistemini çekirdekten ayırmak için en az Yarım saate ihtiyacımız var. Open Subtitles سنحتاج لنصف ساعة على الأقل لفصل نضام المحرك الفائق عن الحاسوب
    Hiçbir şey söyleme. Yarım saate döneriz. Open Subtitles لا تقل شيئا سنعود بعد نصف ساعه
    Bunlar seri cinayetler olabilir. Uçak Yarım saate kalkıyor. Open Subtitles سوف ننطلق خلال ثلاثين دقيقة
    Tamam, seni hemen giydirelim, Yarım saate bir toplantı var. Open Subtitles حسناً, يجب أن نجعلك ترتدى ملابسك لدينا إجتماع بعد ثلاثين دقيقة
    - Yarım saate görüşürüz. Open Subtitles 403 - . أراكَ بعد نِصفِ ساعة -
    - Yarım saate gelir. Nasıl gidiyor? Open Subtitles سيعود خلا نصف الساعة كيف الأمر , فرانكي؟
    Yarım saate öğretmenler toplantısı var ve boyayla kâğıt hamurunu evde unutmuşum. Open Subtitles .. لديّ إجتماع مُعلّمين خلال ساعة ونصف ولقد تركت أشيائي في المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد