yarın buradan gidersek, bu teklifin hâlâ geçerli olacak mı? | Open Subtitles | إذا خرجنا من هنا غداً هل مازلت ترغبين بالرحيل ؟ |
yarın buradan yaklaşık on kilometre uzaklıktaki bir ayçiçeği tarlasına gidiyoruz. | Open Subtitles | سنتـّجه إلى منطقة عبـّاد شمس على بعد 6 أيام من هنا غداً |
Hasadımı yapıp, yarın buradan siktir olup gideceğim. | Open Subtitles | . سوف اقطع محاصيلي . وسوف اغادر من هنا غداً |
Söz veriyorum, yarın buradan gitmiş olacağım. Şimdi bundan bahsetmeyelim. Hayır. | Open Subtitles | اعدك اننى سارحل من هنا غدا دعنا لا نتكلم عن هذا |
Bak, Holmes izin verseydi, hemen yarın buradan naklimi isterdim. | Open Subtitles | اسمع، لو ان هولمز يمكن ان يتركني لنقلت خارج هنا غدا |
Ama yarın buradan gitmiş ol. | Open Subtitles | لَكنِّي أُريدُك خارج هنا غداً. |
yarın buradan gidiyoruz, tamam mı? | Open Subtitles | سنرحل من هنا غداً, إتفقنا؟ |
yarın buradan çıkıyorum. | Open Subtitles | أنا ساخرج من هنا غداً |
Bak seni yarın buradan götüreceğiz. | Open Subtitles | أنظري سنخرجك من هنا غداً |
yarın buradan ayrılmalıyız. Tamam. | Open Subtitles | يجب أن نغادر من هنا غداً _ حسنا _ |
Öyle olacak. - yarın buradan alırsın. | Open Subtitles | -تستطيع أخذها من هنا غداً |
ben biraz Para biriktirdim, ve... evet, hemen yarın buradan uzaklaşabiliriz ve tüm bunları arkamızda bırakarak. | Open Subtitles | وأنا وفّرت بعض المال، و... نعم، نحن يمكن أن نركب خارج هنا غدا ويتجاوز كلّ هذا. |
yarın buradan geçecek bir tren var. | Open Subtitles | هنالك قطار من هنا غدا |