Sarı saçlı, kahve rengi gözlü, gözünden yaralanmış bir erkek görüp görmediklerini sordum. | Open Subtitles | سائلة عن اي شخص ذو شعر اشقر وعينان بنيتان جاء اليهم مصاب بعينه |
- İki denizci yıldızı. Demek ki savaşta üç kez yaralanmış. | Open Subtitles | نجمتان من البحرية، هذا يعني أنه أصيب 3 مرات خلال المعارك |
Geçen gün, çok kötü şekilde yaralanmış 21 yaşındaki bir kızın annesiydim. | Open Subtitles | في ذلك اليوم كنت والدة لبنت في الـ21 من العمر مصابة بشدة |
İbrahim'in annesi, içeride bir adam var ama tanınamayacak kadar yaralanmış. | Open Subtitles | الشخص الي بالجامع هوة مجروح جروح بليغة ومشوه بحيث لايمكن معرفته |
Sadece derisi biraz yaralanmış. Ufak bir operasyonla düzelir. Bir şeyi yok. | Open Subtitles | انه جرح سطحي صغير بحتاج لعملية صغيرة , و هذا كل شيء |
O görev başında yaralanmış bir gardiyan, sense Tanrı'yla konuşan bir mahkûmsun. | Open Subtitles | و هوَ ضابط و قد تأذى أثناء قيامه بالواجب و أنت، سجين معروف عنك أنكَ تتكلّم معَ الرَب |
Doktor, bu enkazdan bir mahkum arıyoruz. yaralanmış olabilir. | Open Subtitles | دكتور،نبحث عن سجين هرب من الحادثة، يحتمل أنه مصاب |
Okkoto ağır yaralanmış ama Kurt Kız'la birlikte Ormanın Ruhu'na doğru gidiyorlar. | Open Subtitles | اوكوتو مصاب بشده .. ولكنه مع فتاة الذئاب متجهين الي موقع روح الغابة |
DeForest öyle kötü yaralanmış ki, Wade'e göre havada 500 km uçmuş! | Open Subtitles | ديفروست عاد مع ويد وهو مصاب بشدة ، يقول .. إن بجسده مائة ثقب |
Bir kaza haberi aldık, çim biçme makinesiyle yaralanmış bir çocuk. | Open Subtitles | لقد تلقينا نداء حول حادث أصيب به صبى بواسطة جزازة العشب |
Video kaydında komutan Swenson ve arkadaşının boynundan silahla yaralanmış bir askeri taşımasını gösteriyor. | TED | أظهرت الصور القائد سونسون ورفيقه وهما يحملان ذلك الجندي المجروح الذي أصيب بطلق ناري في رقبته. |
Babun Kral ile yapılan büyük savaştan sonra baban çok kötü yaralanmış ve ölüme terk edilmişti. | Open Subtitles | بعد معركة فضيعة مع ملك الربّاح أصيب والدك بالجروح وترك ليموت |
O kötü yaralanmış. Hemen buraya gel ve telefonu kullan. | Open Subtitles | يا صاح، إنها مصابة بشدة، هلا نزلت وإستخدمت الهاتف؟ |
Lynne Kresge yaralanmış. Merdivenlerden düşmüş. | Open Subtitles | لاين كريسج وقعت من أعلى الدرج وهي الآن مصابة |
Bİr anne için daha sıkıntılı ne olabilir kimin kucağında oğlu yaralanmış yalan söylüyor ve o bir şey yapabilir mi? | Open Subtitles | ما الذى يمكن أن يسبب مشكلة لأى أم أكثر من أن يكون إبنها مجروح وهو فى حضنها؟ |
Park'ın acil servisinden. Az önce bacağından bıçakla yaralanmış bir adamı tedavi etmişler. | Open Subtitles | غرفة الطوارئ، إنهم يعالجون الفتى الذي جرح بالسكين في ساقه |
Biri yaralanmış olabilir. Cep telefonumu bulup yardım çağır. | Open Subtitles | ربما أحدهم قد تأذى جدّ هاتفى الخليوى و أحضر المساعدة |
Çok kötü yaralanmış. Yardım çağırmaya gidiyorum. | Open Subtitles | لقد تأذت بشدة , أنتم يا رفاق سأذهب لأجلب المساعدة |
Bir motosiklet kazası sonucu... kötü yaralanmış görünüyor. | Open Subtitles | أعتقد أنه أصيب إصابة بالغة فى حادثة دراجة نارية |
Dağlardaki kereste fabrikasında adamın biri yaralanmış. | Open Subtitles | هناك رجل مُصاب من مصنع الأخشـاب في الجـبال |
Çok kötü yaralanmış. | Open Subtitles | إصابته خطيرة، لست متأكدة إن كانت حالته تسمح له بالكلام |
Önemli bir şey yok ufak bir kaza, yaralanmış ve | Open Subtitles | لاشيء خطير مجرد حادث سيارة بسيط لكنها جرحت , لذا |
Battaniyeyi kaldırdım. Karnından ağır yaralanmış ve organları dışarı çıkmıştı. | Open Subtitles | و ما أن نزعت البطانيه عنه حتى لاحظت أن أحشاءه مصابه بشده وظاهره للعيان |
Çok kötü yaralanmış ve onu iyileştirememişler. | Open Subtitles | كانت إصابتها سيئة جداً ولم يستطيعوا علاجها |
Birkaç kişide sıyrıklar var, birkaç kişi de kaçmaya çalışırken hafif yaralanmış. | Open Subtitles | والشكر للرب، لم يصاب أحد بضعة اشخاص إنهاروا ، وقليلاً من الناس أصيبوا بجروح طفيفة أثناء محاولة الخروج |
Ateş edenler, topçular, yaralanmış insanlar, çığlıklar... | Open Subtitles | إطلاق نار ،مدفعية أناس جرحى يصرخون |