| yaralarımızı sardıktan sonra yağmacıları kendi kılıçlarıyla öldürürüz. | Open Subtitles | دعنا نلعق جروحنا ثم نجعل الغازي يختنق على سيفه |
| Ve şimdi zaman yaralarımızı kapattıkça, bizler bu trajedinin anlamını kavramalıyız kilise adına | Open Subtitles | و الآن, بما أن الوقت يعالج كل جروحنا يجب أن نفكر فيما تعنيه هذه المأساة لنا ككنيسة |
| Birini gözcü olarak koyarız. yaralarımızı iyileştiririz. | Open Subtitles | ونُبقي شخصا في الحراسة ونحافظ على نظافة جروحنا |
| yaralarımızı ona göstermemiz gerek... çünkü yaralarımızı iyileştirebilecek ondan başkası değil. | Open Subtitles | نحتاج أن نعرض جراحنا عليه، لأنه وحده القدير على شفائها. |
| Hepimiz yaralarımızı sarmak odamıza gitmek ve uyumak istiyorduk. | Open Subtitles | كل ما أردنا أن نفعله هو تضميد جراحنا والذهاب لغرفتنا وننام يا جماعة.. |
| Yere çember şeklinde otururuz ve birbirimize derin yaralarımızı anlatırız. | Open Subtitles | يمكننا الجلوس على شكل دائرة بالأرض ونخبر بعضنا البعض .بشأن جروحنا الأساسية |
| Sanırım eve gidip yaralarımızı saracağız. | Open Subtitles | اعتقد اننا سنذهب إلى المنزل ونلعق جروحنا |
| Hayatımız boyunca yaralarımızı taşırız... | Open Subtitles | نحمل جروحنا معنا بكلّ مكان... |
| - yaralarımızı hallederiz ve bekleriz. | Open Subtitles | -نلعق جروحنا وننتظر، ننتظر . |
| Kış bastırıyor. Zaman yaralarımızı saracaktır. | Open Subtitles | دع الشتاء يأتي ودع الوقت يشفي جراحنا |
| Yeni savaş için gerekli zırhları kuşanırken öncelikle kendi yaralarımızı sarmalıyız. | Open Subtitles | "لذا على حين نرتدي الدرع اللّازم لهذه المعركة الجديدة" "علينا مداواة جراحنا أوّلًا، بدءًا بالجرح الأعمق" |
| Bugün burada, yaralarımızı sarmaya, topraklarımızda Kral Arthur ile birlikte yeni bir geleceğe yelken açmak için Pendragon Kalesi'nde toplandık. | Open Subtitles | لقد أتينا جميعاً لقلّعةِ "بيندراغون"، كي تلتئم جراحنا القديمة وتعزيز مستقبلنا الجديد للأرض تحت عرش ملكنا، (آرثر) |
| yaralarımızı kapatmaya başlamalıyız, Damon. Hepimiz çok fazla şey kaybettik, özellikle de bu aralar. | Open Subtitles | علينا أن نبدأ بشفاء جراحنا يا (دايمُن) فجميعنا فقدنا الكثير، وخاصّة مؤخَّرًا |