yaratıcılığın, insana refakat eden kutsal bir ruh olup, insanlara, meçhul ve uzak bir kaynaktan, anlaşılmaz sebeplerle geldiğine inanıyorlardı. | TED | أعتقد الناس أن الإبداع كان روحاً إلهية مصاحبة جاءت إلى البشر من مصدر بعيد وغير معروف، لأسباب بعيدة وغير معروفة. |
Yapıcıları, sanatçıları ve girişimcileri bir araya getirmek bir şehrin ilerlemesi için gerekli yaratıcılığın kıvılcımını çakıyor. | TED | ودعوة إستجلاب صانعين وفنانين ورواد أعمال ستساعد حقاً على إيقاد شعلة الإبداع وتساعد المدينة على الإزدهار |
Buna paralel olarak yaratıcılığın nasıl işlediğini ve yeniliği tetikleyen şeyi araştırmak için çok sayıda yeni araçlarımız var. | TED | بالتوازي، لدينا الكثير من الأدوات، أدوات جديدة الآن لدراسة كيف يعمل الإبداع وما هو الذي يشجع على الابتكار. |
Hayalimdeki Harlem, sokaklarında cazın yankılandığı, güzel yemeklerle dolu yaratıcılığın hakim olduğu bir yer. | Open Subtitles | إن"هارلم"التي أعرفها تتمتع بموسيقى الجاز والطعام الطيب, والذكاء الذي ينتش في الشوارع. |
yaratıcılığın 23 yaşında zirve yapacağı ve oradan aşağı ineceği korkusu var. | Open Subtitles | أظن أن خيالك يصنع لك خوفاً يبدأ من سن الثالثة و العشرين و يبدأ الأمر من عندها |
O anda burada olmak, birbirini kabul etmek ve yaratıcılığın yükselmesine izin vermek ile alakalı. | TED | لكنه يتعلق بكونك في اللحظة، نتقبل بعضنا والسماح للإبداع بالتدفق. |
Burada değinmek istediğim nokta yaratıcılığın sahip olduğumuz en önemli araç olduğu. | TED | أود إثبات حقيقة أن الإبداع هو أهم وسيلة لدينا |
yaratıcılığın tüketildiği, fakat tüketicinin bir yaratıcı olmadığı kültür. | TED | ثقافة يكون فيها الإبداع مستهلكاً ولكن المستهلك ليس هو صانعُها |
Hayatta daha önce öğrenmem gereken derslerin arasında buldum. yaratıcılığın, kendi beceriksizliğiyle nasıl hayatta kalacağıyla ilgili. | TED | وجدته في الدروس التي تلقيتها في بداية حياتي والتي علمتني كيف أن الإبداع يمكنه أن يتغلب على الفشل. |
Belki de bu durumda yaratıcılığın asıl kaynağı programcılar oluyor; her ne kadar süreci anlamasalar da. | TED | ربما يأتي الإبداع في هذه الحالة من المبرمجين في الواقع، حتى لو أنهم لا يفهمون هذه العملية. |
Ayrıca, yaratıcılığın prensiplerinden biri de küçük bir çocukken travme geçirmektir. | TED | وايضا, واحد من مبادئ الإبداع أن تتعرض لصدمة في الطفولة. |
Ama yaratıcılığın ve bireyselciliğin gücü üzerinde yazdığı bu tez sanat, edebiyat, popüler kültür ve hatta siyasi devrimlere bile ilham verdi. | TED | لكن أطروحته عن قوة الإبداع والتفرد قد ألهمت الفن، والأدب، والثقافة العامة، وحتى التطور السياسي. |
Çocukken, yaratıcılığın hayallerden gerçekliğe geçmenin anahtarı olduğunu fark ettim. | TED | عندما كنت طفلا، اكتشفت أن الإبداع هو مفتاح العبور من الأحلام إلى الواقع. |
New York'ta çalışıyorum, yaratıcılığın takdir edildiği bir iş yerinde. Tüm bunlar başladığında kariyerimde zaten belli bir noktadaydım. | TED | أنا أعمل في مدينة نيويورك، في مكتب حيث يتم تقدير الإبداع ولقد كنت بالفعل مستقرًا في حياتي المهنية عندما بدأ كل هذا. |
Görünen o ki yaratıcılığın sırrı, ağır çekimde çoklu görev. | TED | يبدو أن سر الإبداع هو تعدد المهام، بوتيرة بطيئة. |
Bu, akılcı hümanizmi başlattı ve insanlar yaratıcılığın kişinin tümüyle kendisinden geldiğine inanmaya başladılar. | TED | وهي بداية للإنسانية الرشيدة، وبدأ الناس في تصديق أن الإبداع يأتي كلياً من ذات الفرد. |
İlk olarak, bizde yaratıcılığın gençlikle paralel olduğu izlenimini yarattı. Acı verici, değil mi? | TED | حسنًا، أولًا وقبل كل شيء، أنها خلقت انطباعًا بالنسبة لنا أن الإبداع يساوي الشباب وهو أمر مؤلم أليس كذلك ؟ |
Gerçek şudur ki, yaratıcılığın çoğu kümülatif ve ortaklaşadır; aynı uzun bir zaman zarfında gelişen Wikipedia gibi. | TED | الحقيقة هي أن معظم الإبداع هو تراكمي و تعاوني مثل ويكيبيديا تطورت خلال وقت طويل |
Hayalimdeki Harlem, sokaklarında cazın yankılandığı güzel yemeklerle dolu, yaratıcılığın hakim olduğu bir yer. | Open Subtitles | إن"هارلم"التي أعرفها تتمتع بموسيقى الجاز, والطعام الطيب, والذكاء الذي ينتش في الشوارع. |
yaratıcılığın 23 yaşında zirve yapacağı ve oradan aşağı ineceği korkusu var. | Open Subtitles | - لماذا؟ أظن أن خيالك يصنع لك خوفاً يبدأ من سن الثالثة و العشرين و يبدأ الأمر من عندها |
Bunun nedeni yaratıcılığın önemli bir bileşeninin yalnızlık olması. | TED | وهذا لأن العزلة عنصر حاسم في كثير من الأحيان للإبداع. |