ويكيبيديا

    "yardıma ihtiyacınız var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحتاج إلى مساعدة
        
    • تحتاجين إلى مساعدة
        
    • تحتاج مساعدة
        
    • تحتاجون مساعدة
        
    • تلزمك المساعدة
        
    • تحتاج إلى بعض المساعدة
        
    • تحتاج للمساعده
        
    • تحتاج لمساعدة
        
    • تحتاج مساعده
        
    • أنكم بحاجه إلى مساعدة
        
    • تحتاجون إلى مساعدة
        
    • تريدون مساعده
        
    • خدمة تطلب
        
    Hiç sıkılmayın, Mösyö. Yardıma ihtiyacınız var. Open Subtitles لا مضايقة على الإطلاق، أنت تحتاج إلى مساعدة.
    Sizin cidden Yardıma ihtiyacınız var, bayan. Open Subtitles تحتاجين إلى مساعدة حقيقية أيتها السيدة
    Gerçekten berbat görünüyorsunuz. Tıbbi Yardıma ihtiyacınız var. Open Subtitles أنت تحتاج مساعدة طبية ـ أنا بخير
    Tabii siz de bizden öğrenebilirsiniz. Demek istediğim Goa'uld'u defetmek için Yardıma ihtiyacınız var gibi görünüyor. Open Subtitles وربما تتعلموا منا، أقصد تحتاجون مساعدة في تفادي الجواؤلد
    - Evlat! - Yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles -هل تلزمك المساعدة اليوم سيدي؟
    - Yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles - تحتاج إلى بعض المساعدة... بتلفزيونك؟
    Eve dönmeye hazırım. Yardıma ihtiyacınız var mı Bay Fitz? Yerinize oturabilirsiniz, Bay Kahn. Open Subtitles أنا أفعلها لاجلي أيضآ أنا مستعده للعوده الى المنزل " تحتاج للمساعده بهذا سيد "فيتز " يمكنك أن تجلس بمقعدك سيد "خان
    Tahmin edeyim, ülkenizden para çıkarmak için Yardıma ihtiyacınız var. Open Subtitles دعني أحزر : تحتاج لمساعدة في نقل أموال لدولتك ؟
    - Yardıma ihtiyacınız var mı? - Kızlara sahip çık, yeter. Open Subtitles -هل تحتاج مساعده ؟
    Yardıma ihtiyacınız var mı efendim? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة ، ياسيدى ؟
    Burda Yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة هنا؟
    - Yardıma ihtiyacınız var mı, hanfendi? Open Subtitles هل تحتاج إلى مساعدة, سيدتي؟
    Gerçekten berbat görünüyorsunuz. Tıbbî Yardıma ihtiyacınız var. Ben iyiyim. Open Subtitles أنت تحتاج مساعدة طبية ـ أنا بخير
    Lavaboyu bulmak için Yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles هل تحتاج مساعدة ? يجاد الحمام?
    Sizleri özledim, çocuklar. Görünüşe göre Yardıma ihtiyacınız var. Open Subtitles إشتقت لكم , واضح أنكم تحتاجون مساعدة
    Ne olursa olsun Yardıma ihtiyacınız var. Open Subtitles أيآ تكن هذه التعليمات, سوف تحتاج لمساعدة.
    - Yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles -هل تحتاج مساعده ؟
    Görünen o ki sizin biraz Yardıma ihtiyacınız var, bizde katılmak istedik. Open Subtitles يبدو أنكم بحاجه إلى مساعدة صغيرة وأعتقدنا بأننا يجب أن نشارك
    Yardıma ihtiyacınız var mı? Open Subtitles هل تحتاجون إلى مساعدة يا رفاق؟
    Yardıma ihtiyacınız var mı beyler? Open Subtitles هل تريدون مساعده يا رفاق ؟
    Ne tür bir Yardıma ihtiyacınız var? Open Subtitles ثلاثة أصفار. أي خدمة تطلب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد