ويكيبيديا

    "yardımcın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مساعدك
        
    • فليساعدك
        
    • نائبك
        
    • عونك
        
    • بالتوفيق
        
    • بعونك
        
    • المساعد
        
    • مُساعدكَ
        
    • ليساعدك
        
    • فليساعدكِ
        
    • نائبتك
        
    • مُساعدَك
        
    • مساعدكِ
        
    Değersiz biri olsam da, senin yardımcın olacağım. Open Subtitles مع أننى غير جدير بالأستحقاق سأكون مساعدك
    - fran yardımcın uçakta uçuş göre,vlisini dö,vdü. - dö,vmedim. Open Subtitles "فران"لقد اطاح مساعدك بمضيفة الطائرة لم افعل لقد كسرت انفها
    Bak, senin yardımcın olayım ve tümüyle muhteşem bir gösteri yapalım. Open Subtitles أنت تحتاج إلى عرض , سوف أكون مساعدك وسنقوم بإعداد عرض جيد
    Tanrı yardımcın olsun. Ben olmam. Open Subtitles حسنا ، فليساعدك الرب يا جراو أنا لن أساعدك
    Asıl olay şu ki, yardımcın, burnunun dibinde tüm bunları yapıyordu ama senin bir halttan haberin yoktu. Open Subtitles أعني، حقيقة أن نائبك كان يقوم بكل ذلك ،تحت قيادتك ولم تكن على علمٍ بأي شيء إطلاقاً
    Roger, eğer babamın binasına birşey yaptıysan, Tanrı yardımcın olsun. Open Subtitles كان الله في عونك إن كُنت فعلت شيئاً في مبني أبي
    - Tanrı yardımcın olsun Hemşire! Open Subtitles ليصعد الجميع بالتوفيق في العمل الجيد، راهبة
    Sana öyle bakarsa Tanrı yardımcın olsun. Open Subtitles .أنا أعني, لكان الله بعونك لو نظرت إليك بتلِك الطريقة
    Çünkü senin sağ kolun ve özel yardımcın olabilirim. Open Subtitles الأمر ومابه أنها اخبار عظيمة السبب أنه من الممكن ان أكون مساعدك الشخصي في الضرب رقم 2
    Bir de bana kalırsa tüm bunların sorumlusu o küçük yardımcın. Open Subtitles و طالما أنا أشعر بالقلق مساعدك الصغير يتحمل اللوم أيضاً في هذا.
    yardımcın olmamı istiyorsan neden sormadın ki? Open Subtitles إذا أردتني أن أكون مساعدك لماذا لاتطلب منّي ذلك ؟
    Şef, yardımcın karını görmeye gittiğini söyledi. Open Subtitles أيها النقيب، مساعدك قال أنك ذهبت لرؤيه زوجتك
    Şef, yardımcın karını görmeye gittiğini söyledi. Open Subtitles أيها النقيب، مساعدك قال أنك ذهبت لرؤيه زوجتك
    O zaman karşı taraftaki adamın önceden senin yardımcın olduğunu neden söylemediğin konusuna gelelim. Open Subtitles إذاً يمكننا المواصلة، لماذا لم تخبرني بأن الرجل بالجانب الآخر من المعركة كان مساعدك
    50 yaşın üstündeysen ve ailene biraz garip gelen bir şey yaparsan Tanrı yardımcın olsun. Open Subtitles فليساعدك الرب إذا كنت بالخمسين و تفعل أي شئ فيدو غريبا على الأقل بالنسبة إلى عائلتك
    yardımcın gidip elbiselerimi almama izin vermedi. Open Subtitles نائبك لم يدعني أعود و أحصل على ملابسي
    Seni işletirlerken Tanrı yardımcın olsun oğlum. Open Subtitles ليكن الله في عونك حين يأخذون عيّنة من بولك
    Bol şans, can dostum. Allah yardımcın olsun. Open Subtitles ، حظاً طيباً ، ياصديقي . بالتوفيق
    Bu konuda, merhamet tanrıçası yardımcın olsun. Open Subtitles في هذا الأمر, فلتكن آلهة الرحمة بعونك.
    yardımcın yerine kendin arayabilirdin. Open Subtitles كان بإمكانك أن ترفع الهاتف بنفسك بدل المساعد وتكلمني
    yardımcın olarak başka birini seçmeni istemek durumundayım. Open Subtitles يجب أن تختار شخصاً آخر ليساعدك
    - Doktor seni seçtiyse, eğer evini ararsa Tanrı yardımcın olsun. Open Subtitles لو أنه اختصكِ بهذا ،لو أن الدكتور يقومبزياراتمنزلية.. فليساعدكِ الرب
    - Başkan yardımcın olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريد مني أن أكون نائبتك ؟
    Sen gelecek dalgasın ve ben yardımcın olmak istiyorum. Open Subtitles أنتَ الموجَة التاليَة، و أُريدُ أن أكونَ مُساعدَك
    Yeni yardımcın nasıl? Open Subtitles كيف حال مساعدكِ الجديد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد