ويكيبيديا

    "yasal olmayan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غير قانوني
        
    • غير قانونية
        
    • غير شرعي
        
    • غير شرعية
        
    • غير مشروعة
        
    • الغير قانوني
        
    • الغير قانونية
        
    • الغير شرعي
        
    • غير الشرعيين
        
    • غير القانونية
        
    • القانوني وغير
        
    • الغير شرعيه
        
    Bana her bir kanalı yasal olmayan biçimde, 50 dolara açabileceğini söyledi. Open Subtitles عرض أن يركّب لي كابل غير قانوني بكل القنوات مقابل 50 دولار
    - Ve biz diyoruz ki test ikinci yasal olmayan bir araştırmayı teşkil ediyor. Open Subtitles ـ أجل، أجل ـ و نحن نقول بأن هذا الأختبار .شّكل بحث غير قانوني ثاني
    Özellikle senin için geçmiş zamanda yasal olmayan işler yapmışken. Open Subtitles بالأخص بعد أن قمت لك في الماضي بأعمال غير قانونية
    Bu konuda, sanki, yasal olmayan bir hareketmiş gibi konuşuyorlar. Open Subtitles إنهم يتحدثون عن هذا الأمر كما لو كان غير شرعي
    Öncelikle, yasal olmayan bir paraya, sahip olmadığımı söylemek isterim. Open Subtitles أولاً، أنا أُنكر إمتلاكي لأموال غير شرعية ناهيكِ عن نقلها
    O zaman bunları yasal olmayan yollardan elde ettiğini varsayıyorum. Open Subtitles فلنفترض ان الأدلة التي تم الحصول عليها بطريقة غير مشروعة
    Daha sonradan yasal olmayan bir şekilde kendisini terk eden aileye satıldı. Open Subtitles تبناه بشكل غير قانوني ..لعائلة بلاأطفال. وقد غيروا رأيهم وهجروه.
    Olası nedeni açık seçik dile getirdim, ve yasal olmayan yollardan herhangi bir delil toplamazsak, bu bir sorun olmaz. Open Subtitles وضحت سببا محتملا وإذا لم نحصل على أي دليل بشكل غير قانوني فهي لن تكون مشكلة
    Öğrencilerimin yasal olmayan birşeyin parçası olmalarına izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لطلابي بالمشاركة في شيء غير قانوني
    Ama efendim, tutuklama için bir sebebimiz yok ki. Henüz yasal olmayan hiç bir şey yapmadılar. Open Subtitles لكن سيّدي، لا يوجد لدينا أية دوافع للإعتقال لم يقوموا بأي عمل غير قانوني حتى الآن
    Şüpheler varsa, yasal bir uyuşturucu taraması, firmadaki geleceğinize, yasal olmayan bir göz atmaya dönüşebilir. Open Subtitles إذا شكوا فيكَ, فإن هنالك إختبار مخدرات قانوني ممكن أن يتحول بسهولة الى نظرة غير قانونية الى مستقبلكَ في الشركة
    Çizgi Roman Adam, yasal olmayan kayıtlara sahip olduğundan tutuklusun. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لحيازة أشرطة فيديو غير قانونية
    Bir sorun var yine de. Çocuk, yasal olmayan yollardan evlatlık verilmiş. Open Subtitles علي الرغم من أنه تم تبني الطفل بطريقة غير قانونية
    Öyleyse bile birçoğu yasal olmayan ameliyatlardır. Open Subtitles إذا هو عمل ذلك، كان غير شرعي من المحتمل.
    Bu konuda, sanki, yasal olmayan bir hareketmiş gibi konuşuyorlar. Open Subtitles إنهم يتحدثون كما لو كان هذا عملاً غير شرعي
    Hiçbirini ispatlayamam. Bu bilgileri yasal olmayan yollardan edindim. Open Subtitles لا أستطيع إثبات أياً من ذلك، حصلت على معلوماتي بطريقة غير شرعية
    Ailem buraya yasal yollarla göç ettiği için yasal olmayan yollarla göç edenlere karşı cana yakın olacağımı mı düşündün? Open Subtitles بسبب ان ابوي هاجروا قانونياً إعتقدتِ بأنّني سَأكُونُ أكثرَ تعاطفاً لشخص هاجر هنا بطريقة غير شرعية ؟
    O zaman bunları yasal olmayan yollardan elde ettiğini varsayıyorum. Open Subtitles فلنفترض ان الأدلة التي تم الحصول عليها بطريقة غير مشروعة
    Polisler uyuşturucuları yasal olmayan bir araştırma sonucu test etti. - Evet. Open Subtitles الشرطة أختبرت الأدوية .من البحث الغير قانوني
    Bu yüzden yasal olmayan marketlerde yiyecek arabalarından çalmaya başladım TED لهذا بدأت بسرقة المطاعم المتنقلة في الأسواق الغير قانونية
    Üzgünüm. yasal olmayan hesaba sahip müşterimin bilgilerini açığa çıkaramam. Open Subtitles آسف ، لا يمكنني إفشاء معلومات عن العميل السري صاحب ذلك الحساب الغير شرعي
    yasal olmayan sigortası olmayan insanlarla iş yapmış. Open Subtitles غير الشرعيين ، الاشخاص الذين ليس لديهم ضمانات
    Günümüzde -- yani bugün -- zaten yasal olmayan yerleşim alanlarında ve gecekondu bölgelerinde yaşayan neredeyse 1 milyar insan var. TED وفي يومنا هذا هناك ما يقارب مليار شخص ممن يعيشون في المستوطنات غير القانونية والأحياء الفقيرة.
    Dijital Milenyum Telif Hareketi medya endüstrisinin yasal ve yasal olmayan kopyalama arasındaki farkı dile getiren düzenlemeden umutlarını kestikleri zamanın intikamı için kopyalamayı teknik olarak engellemeye çalıştı. TED يمثل "ق. أ. م. ر." اللحظة التي قامت فيها شركات الإعلام بالتخلي عن النظام القانوني للتمييز بين النسخ القانوني وغير القانوني وقامت بكل بساطة بمحاولة منع النسخ بطرق تقنية.
    Dinle, uyuşturucu almak istiyorum ama... yasal olmayan uyuşturucu istemiyorum ve bir reçete yazmanı istiyorum. Open Subtitles استمع,كنت احاول الحصول على ...بعض المخدرات ,لكن لا احب المخدرات الغير شرعيه واتساءل ان كان لديك وصفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد