Onun Facebook sayfasına göre geçtiğimiz yaza kadar bir çiftmişsiniz. | Open Subtitles | كما تقول صفحة الفيسبوك أنتما رفقاء حتى الصيف الماضي ؟ |
Ama yaza kadar dayanamadık. | Open Subtitles | صديقتي السابقة زرعت الحديقة حتى نستمتع بسلطة طازجة في الصيف غير أننا لم نصمد حتى الصيف |
Bayıldım. Bu kıyafetin gelecek yaza kadar gösterilmeyeceğini biliyorsun. | Open Subtitles | تعلمين ان هذا الرداء ،لن يخرج للسوق حتى الصيف القادم |
Wolsey söz verdi. yaza kadar boşanmış olacağım. | Open Subtitles | وعد ويلسي بأنني سأحصل على الطلاق بحلول الصيف |
Önümüzdeki yaza kadar, makinelerin tüm evrene yayılacağını düşünüyoruz. - Neden? | Open Subtitles | بحلول الصيف القادم نعتقد أن الآلة ستكسو الكوكب بأكمله |
Bu yaza kadar kimse onun hakkında bir şey bilmiyordu. | Open Subtitles | لم نعرف عنها أي شيء قبل الصيف الحالي |
Orada ne haltlar karıştırıyorsa artık. Lunapark yaza kadar kapalı. | Open Subtitles | الجحيم يعرف ما الذي يفعله هناك، المتنزة مغلقة حتى فصل الصيف. |
Taze meyve yemesi lazım yoksa yaza kadar öksürür durur. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلى بعض الفاكهة الطازجة وإلا فستبقى تسعل حتى الصيف. |
Bir dahaki yaza kadar buna devam edebiliriz. | Open Subtitles | لأنه يمكننا أن ندير السكين حتى الصيف المقبل. |
Bir dahaki yaza kadar lazým olmayacak. | Open Subtitles | فلن تكوني بحاجة إليه حتى الصيف القادم .. |
O para tüm yıl boyuncaki cep harçlığıydı. Bir sonraki yaza kadar idareli kullanırdı. | Open Subtitles | كان هذا المصروف للعام بأكمله كان ينفق منه حتى الصيف القادم |
Bakalım yaza kadar yapabilecek miyiz. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا يمكننا أن نفعلها حتى الصيف |
Iceman, yaza kadar dokuz ay var. | Open Subtitles | وأيس مان ، انها تسعة شهور حتى الصيف |
Başkan bu parayı gelecek yaza kadar erteledi. | Open Subtitles | قام المحافظ بتأجيلها حتى الصيف المقبل |
Evet, ta ki liseden önceki yaza kadar. | Open Subtitles | عم ، حتى الصيف الذي سبق الثانوية |
- yaza kadar kullanmayız onu. | Open Subtitles | نحن لن نستخدمها حتى الصيف المقبل |
Tatlım, sadece yaza kadar. | Open Subtitles | عزيزي ، إنـها فقط حتى الصيف |
Wildwood Koleksiyonunu yaza kadar oraya taşımalıyız. | Open Subtitles | ونحن بحاجة للانتقال إلى جمع وايلد وود بحلول الصيف المقبل. |
Kral, yaza kadar onu yatağına alır ve sonbaharda da ondan sıkılıp tekmeyi basar. | Open Subtitles | بحلول الصيف ستكون ممددة على فراش الملك. بحلول الخريف، ستخلص منها ومن عبء إعاشتها. |
yaza kadar yarisi gelismistir. | Open Subtitles | بحلول الصيف أصبح الجنين نصف مكتمل. |
Bu seni yaza kadar idare eder. | Open Subtitles | هذه النقود ستساعدك خلال فصل الصيف |