ويكيبيديا

    "yeşil bölge" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المنطقة الخضراء
        
    • للمنطقة الخضراء
        
    Bu sabah, intihar bombacısı Yeşil Bölge'nin kapılarından birini patlattı. Open Subtitles شخص أنتحاري فجر أحد البوابات في المنطقة الخضراء هذا الصباح
    Yeşil Bölge'deki kadın ve çocukları öldürmekten daha fazlasını yaptı. Open Subtitles لقد فعل أكثر من قتل النساء والأطفال في المنطقة الخضراء
    Bağdat havaalanından Yeşil Bölge'ye giden yolun kod adıdır. Open Subtitles انها شفرة للطريق من مطار بغداد الى المنطقة الخضراء
    Ona, Frankie'lerin Yeşil Bölge'den çıkacaklarını, Tehlikeli Yol'da keklik gibi avlanabilecekleri bilgisini verdim. Open Subtitles لقد جعلته يصدق انهم سيغادرون المنطقة الخضراء و سيغلقون الطريق الايرلندى
    Yeşil Bölge'ye yanımda götürdüm. Open Subtitles جلبت له المنزل مع لي إلى المنطقة الخضراء.
    Yeşil Bölge'deki iyonlanmış alanlar yüzünden gerçek hava durumu sonuçlarına ulaşamıyoruz. Open Subtitles لا يمكننا الحصول على حالة الطقس بدقة قراءات في المنطقة الخضراء بسبب حقول المؤينة.
    Bir gönüllü kapıyı açana kadar Yeşil Bölge'ye girme iznim yok. Open Subtitles انا غير مسموح لى بهذا حتى نصل الى المنطقة الخضراء و يفتح متطوع الباب
    Yeşil Bölge'de cep telefonumla konuştum. Open Subtitles انا اخذت مكالمة هاتفية فى المنطقة الخضراء
    Bu Yeşil Bölge saçmalığından bıktım. Open Subtitles أنا متعب من هذا كله القرف المنطقة الخضراء.
    Sanat bilginizden faydalanıp bay Burgess'ın eşinin yanına geçene kadar Yeşil Bölge'de bir dizi önemsiz işte çalışmışsınız. Open Subtitles لقد شغلتي عدة وظائف وضيعة في المنطقة الخضراء إلى أن أستغليتي مهارتكِ في الفنون
    Gracie'nin eğitimine neden Hudson ile birlikte Yeşil Bölge'de devam edemediğini anlayamıyorum? Open Subtitles لم أفهم لماذا لا تستطيع غرايسي أن تـُـكمل فروضها المدرسية مع هودسون في المنطقة الخضراء
    Yeşil Bölge sınır çiti hemen tepenin üzerinde. Open Subtitles سياج حدود المنطقة الخضراء في التل الموجود هناك
    Teyzen ve kuzeninle birlikte Yeşil Bölge'de biraz daha fazla zaman geçirmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيكِ حول قضاء بعض من الوقت في المنطقة الخضراء مع عمتـُـكِ وأبن عمتـُـكِ؟
    Teyzen Maddie ve kuzeninle kalman için Yeşil Bölge'ye gitmen lazım. Open Subtitles سوف تذهبين إلى المنطقة الخضراء عند عمتـُـكِ مادي وأبن عمتـُـكِ
    Burası Yeşil Bölge. Buraya öylece dalamazsın. Open Subtitles نحن في المنطقة الخضراء, لا تستطيع الدخول عنوة هكذا
    İşini ve Yeşil Bölge'deki evini muhafaza etmek istemesine güvenebiliriz. Open Subtitles نثق أنه يقوم بعمل جيد في منازل المنطقة الخضراء
    Onu Yeşil Bölge'nin kapısına bıraksak bile, Open Subtitles حتى لو تركناه على مشارف أبواب المنطقة الخضراء
    Eşin, bayan Kenner'ı Yeşil Bölge'de ne sıklıkla ziyaret ediyor? Open Subtitles كــم مرة زارت زوجتـُـك السيدة كينر في المنطقة الخضراء
    En azından ben sana üçüncü seviye bir iş ve Yeşil Bölge'de bir ev sözü vermedim. Open Subtitles على الأقل أنا لم أطلق لك وعداً بوظيفة من الدرجة الثالثة في السلطة ومنزل في المنطقة الخضراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد