Dışarıda satılan balık keklerinden de yemediniz hiç, değil mi? | Open Subtitles | انتم لم تأكلوا كعكه سمك من كشك طعام ايضا اليس كذلك؟ |
Ama dün geceden beri bir şey yemediniz. | Open Subtitles | بربكم , لم تأكلوا شيئ منذ الليله الماضيه |
- Ama bir şey yemediniz. - Hayır. Bu gece olmaz. | Open Subtitles | ـ ألن تأكلوا شيئاً ـ لا ، لَيسَ اللّيلة |
Dinle, bunları pişirirken fazla yemediniz, değil mi? | Open Subtitles | إسمع ، أنت لم تأكلي الكثير منه عندما كنت تطبخينه ؟ |
Bugün nasılsınız, bayan? Bir şey yemediniz. | Open Subtitles | كيف حالك اليوم يا آنستي ، أنت لم تأكلي شيئَا |
- Yemek yemediniz herhalde? | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تتناول عشائك |
Dün akşamdan beri hiçbir şey yemediniz efendim. | Open Subtitles | أنت لم تتناول شيئا منذ ظهيرة الأمس يا سيدي |
Hepiniz farklı ailelerdensiniz, ve birlikte yemediniz... | Open Subtitles | أنتم كلكم من عوائل مختلفة ولم تأكلوا مع بعض... |
Daha yemek yemediniz? | Open Subtitles | لم تأكلوا بعد ؟ |
Daha yemediniz, değil mi? | Open Subtitles | لم تأكلوا أليس كذلك ؟ |
Bulut, Rüzgâr... ikiniz de dünden beri bir şey yemediniz. | Open Subtitles | أخي (رياح)، اخي (سحاب)... كلاكما لم تأكلوا شيء منذ عددة أيام. |
Siz hiçbir şey yemediniz. | Open Subtitles | أنتِ لم تأكلي كثيراً. |
Anahtarlarını yemediniz, değil mi? | Open Subtitles | لم تأكلي مفاتيحه، هل فعلت؟ |
- Neredeyse bir şey yemediniz. | Open Subtitles | -لم تأكلي شيئاً بالكاد |
Mm... Profesör, daha bir şey yemediniz. Hey! | Open Subtitles | دكتور ، إنك لم تنهي عشائك |
Neden hala yemeğini yemediniz? | Open Subtitles | ألم تتناول عشائك للآن |