ويكيبيديا

    "yemek zamanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وقت العشاء
        
    • وقت الغداء
        
    • وقت الطعام
        
    • وقت الأكل
        
    • وقت تناول الطعام
        
    • وقت الغذاء
        
    • الطعام جاهز
        
    • وقت عشاء
        
    • وقتُ العشاء
        
    • الوقت لتناول الطعام
        
    • تغذية الوقت
        
    • حان الوقت لتأكل
        
    Ama dinlemiyorsun. Bu işi tam da Yemek zamanı yapıyorsun! Open Subtitles ولكنك لم تستمعين أنت تصنعين هذا الهراء في وقت العشاء
    Yemek zamanı ya ben ya da Dr. Silbermann sizi almaya geleceğiz. Open Subtitles عند وقت العشاء سيأتي إليك دكتور.سيبلرمان أو أنا
    Çünkü şimdi Yemek zamanı ve sen düzenimi bozuyorsun. Open Subtitles لأنه ليس وقت الغداء الآن وأنت تفسد ترتيبي
    Yemek zamanı. Bu yer çocuklarla dolu olmalıydı. Open Subtitles وقت الغداء ، المفروض أن يعج هذا المكان بالأطفال
    Oh, sen açsın. Yemek zamanı... Open Subtitles أوه, أنتِ جائعة, لقد حان وقت الطعام الآن
    Bunu telafi edeceğim, söz veriyorum. Mm. Yemek zamanı. Open Subtitles سأعوضك عن ذلك لاحقاً اعدك إنه وقت الأكل
    Ama Yemek zamanı geldiğinde, herkes masaya oturuyor. Open Subtitles ولكن عندما يأتي وقت العشاء يأتي الجميع ويجلس على الطاولة
    "Her hangi bir şüpheniz varsa, ne olursa olsun Yemek zamanı gelen bir çitanın hızıyla kaçmanızı öneriyorum." Open Subtitles إذا كان لديك أية شكوك أية شكوك أقترح عليك الفرار بسرعة كطفل الفهد في وقت العشاء
    Yemek zamanı geçti Peder, yiyeceği korusak iyi olur. Open Subtitles إنه وقت العشاء يا أبت من الأفضل أن تحمي الطعام.
    Ooyun zamanı, Yemek zamanı, banyo zamanı, yatma zamanı. Open Subtitles وقت اللعب . وقت العشاء . وقت النوم وقت الحمام
    Yemek zamanı, yemen gerek. Open Subtitles لقد حان وقت العشاء ، يستحسن أن تتناولي الطعام
    Arabayla geliyor. Bu akşam Yemek zamanı burada olacak. Open Subtitles إنه في طريقه، سيكون هنا في وقت العشاء الليلة
    Tabii, Bayan Martindale. - Kitap benim ofisimde. Yemek zamanı kızlar. Open Subtitles المخطط في مكتبي، حان وقت الغداء يا فتيات
    Yemek zamanı. Sebzelerini ye. Open Subtitles حان وقت الغداء أيها السجين, تناول خضارك.
    Yemek zamanı. Başka nerede sahte yemek yerdik ki? Open Subtitles إنه وقت الغداء ، في أى وقت آخر يُمكننا تزوير تناول الطعام ؟
    Evet, çocuklar, Yemek zamanı. Open Subtitles حسناً أيّها الأولاد حان وقت الطعام
    Yemek zamanı olduğunu hatırladığın için yemek yemezsin. Open Subtitles لا تأكلين لأنّكِ تذكرين أنّه وقت الطعام
    Yemek zamanı. Size özel bir yemek getirdim. Open Subtitles وقت الطعام, لقد أحضرت لكم الطعام
    "Eğer ellerini hissedemezsen, ayaklarını da hissedemezsin." "Bardakları bırakın. Yemek zamanı!" Open Subtitles " إذا كنت لا تشعر بيديك ولا تشعر برجليك ضع كأسك , إنه وقت الأكل "
    Oğlum oyunu bırak. Yemek zamanı. Open Subtitles يا بني، توقف عن اللعب انه وقت تناول الطعام
    Yemek zamanı geliyor da. Open Subtitles إنه وقت الغذاء تقريباً
    Yemek zamanı! Open Subtitles الطعام جاهز
    Pekala, Rembrandt, Yemek zamanı. Open Subtitles حسنا، ريمبراندت، وقت عشاء.
    Nereye gidiyorsunuz? Yemek zamanı. Open Subtitles أين تَذْهبُ إنه وقتُ العشاء
    Kaşıntılar tümüyle giderildi ve şimdi Yemek zamanı. Open Subtitles الخدوش تم حكها بارضاء، حان الوقت لتناول الطعام.
    Pekâlâ Gustav, Yemek zamanı ejderha ile binicisinin birbirine bağlanma zamanıdır ve bu da bizim bağlanma şeklimizdir. Open Subtitles آآآه! OKAY، غوستاف، تغذية الوقت توحدهم وقت FOR التنين وITS RIDER،
    Yonatan, gel. Yemek zamanı. Open Subtitles جوناثان تعال الان حان الوقت لتأكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد