ويكيبيديا

    "yemekleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطعام
        
    • الوجبات
        
    • الغذاء
        
    • عشاء
        
    • الطبخ
        
    • الأكل
        
    • وجبة
        
    • طعامهم
        
    • بالطعام
        
    • طعامه
        
    • الاكل
        
    • أطعمة
        
    • الأطعمة
        
    • طعاماً
        
    • غداء
        
    Bende daha önce gitmiştim. yemekleri için bile gitmeye değer. Open Subtitles لقد ذهبت الي هناك أيضا الطعام فقط يساوي الرحلة كلها
    Aynı zamanda kendi yerinde şefti ve spesiyalitesi moda yemekleri ruh yemekleriyle karıştırmaktı. Open Subtitles ورئيس الطباخين وصاحب فيوجن، لمن تخصص كان الاختلاط الطعام العصرية مع غذاء الروح.
    Hadi ama anne. Fransız yemekleri o kadar kötü değildir. Patates kızartması ısmarla. Open Subtitles بالله عليك أمي الطعام الفرنسي ليس بذلك السوء ، فقط أطلبي رقائق شيبس
    Bilirsin ya aç kurtlar ve tadabileceğin en kötü Çin yemekleri var. Open Subtitles أعني، فقط التماسيح وبعض من أسوأ الطعام الصيني الذي يمكن أن تتذوقه
    Bana Clark'ın iştahının nasıl olduğunu, hangi yemekleri sevdiğini... sakın söyleme. Open Subtitles لا تقل لي إنك قد تتذكر كيف كانت شهيته على الطعام
    Evi temizleyip yemekleri pişiriyordu Ve ben karmakarışık bir durumda sürekli kusmakla meşguldüm. Open Subtitles تنظف المنزل، و تعد الطعام و انا ملفوفه في كره و أتقيأ فحسب
    Baban gider gitmez suratıma bağırmaya başlıyor. Tabaktaki yemekleri fırlatıyor. Neden? Open Subtitles ما إن غادر والدك حتى بدأ في رمي الطعام على وجهي
    Jaz için hungry i kulübüne İtalyan yemekleri için Vanessi's'e kurtuluş için Budist tapınağına sanat için de Six Galeri'ye gideceksin. Open Subtitles أذا كنتي تريدين الجاز جربي هنري أي أذا كنتي تريدن الطعام الأيطالي جربي فيناسي أذا كنتي تريدين الخلاص جربي معبد البوذا
    yemekleri bitiyor, o yüzden daha zayıf ama daha kötüler. Open Subtitles لقد نفذ منهم الطعام , ولذلك هم أنحف و أشرس
    Bilirsin ya aç kurtlar ve tadabilecegin en kötü Çin yemekleri var. Open Subtitles أعني، فقط التماسيح وبعض من أسوأ الطعام الصيني الذي يمكن أن تتذوقه
    Benim pişirdiğim yemekleri yiyen kadın bana çok güzel gözükür. Open Subtitles المرأة التي تستطيع أن تأكل الطعام الذي اعددته بنظري جميلة
    - Kaçtım. - Burada servis edilen tüm yemekleri yedim! Open Subtitles لقد اكلت كل انواع الطعام هنا لا تتصل بى ثانية
    Ben insanı mutlu eden yemekleri seviyorum, şöyle bir şaşırtmacam oldu. Open Subtitles حسناً ، أنا من محبي الطعام المريح و لذلك أقدم لكم
    - yemekleri daha da kötü. - Oranın yemeğini severim. Open Subtitles ــ و طعامه أسوأ كذلك ــ لقد أحببت الطعام هناك
    kırsal çevrede yetişen taze bitkilerden en leziz yemekleri yapıyor TED ولكنها تصنع الطعام الاكثر لذة والتي تصنعه من الاعشاب التي تنمو في الريف المحيط بها
    İlk olarak alışıldık şüphelileri isterseniz öğretmenler, okul yemekleri, okul üniformaları, burslar TED إذن الأعمدة الأولى هي التدخلات المتعارف عليها، توظيف المدرسين، توفير الوجبات المدرسية، ملابس المدرسة، المنح الدراسية.
    İnsanlara yemekleri daha önce hiç görmedikleri biçimde gösterebileceğimiz bir yol var mı? TED هل يوجد هناك طريقة نعرض بها الغذاء للناس بطريقة لم يشاهدوها من قبل؟
    Yemeğe ne dersiniz? Harika Viking yemekleri yapan bir yer biliyorum. Open Subtitles ما رأيك فى عشاء ، أعرف مطعم يقدم غذاء الفايكنج الرائع
    Sana düşük kalorili diyet yemekleri kitabını getirdim. Open Subtitles جَلبتُك ذلك القليل الدسمِ كتاب الطبخ الذي أنا كُنْتُ أُخبرُك عنه.
    - Adımı ver yeter. Müziği bilmem, ama yemekleri iyidir. Open Subtitles لا أعرف بشأن الفرقة الموسيقية لكن الأكل جيد
    Önce yemekleri daha iyiydi, şimdi yaşamları da. Open Subtitles كنا نبحث عن وجبة أفضل الآن نبحث عن حياة أفضل
    yemekleri kimin getirdiğini bul, barmenlere ve dağıtım elemanına iyi bahşiş ver, önceki hafta, ulusal tatilde kim büyük siparişler verdi genellikle söylerler. Open Subtitles اعرف من يقدم طعامهم المفضل بخشش النادل, وفتى التوصيل ايضاً وفي العادة سيخبرونك
    Insanlar bize sahne arkasına evde yaptıkları yemekleri getirirlerdi ve bizi besleyip bizimle yerlerdi. TED الناس تأتي بالطعام المطبوخ في المنزل لنا خلف الكواليس في جميع أنحاء العالم وتطعمنا وتأكل معنا.
    Japon yemekleri aynı Ordu'dakiler gibidir. Ne sor, ne söyle. Open Subtitles الاكل الياباني مثل الجيش لا تسال، ولا تناقش
    Biliyorum... garip... hastane yemekleri de. Open Subtitles أعلم أن هذا غريب ، و كذلك أطعمة المستشفيات
    Katen, istemiyorsa zorlama. Bırak diğer yemekleri denesin. Open Subtitles ياكـــتين لو هو لايرغب فيه فلاتجبريه دعيه يجرب بعض الأطعمة الأخرى
    Ama ev yemekleri yemek istediğinizde .. ..Beni görmeye gelebirsiniz. Open Subtitles ‎لكن لو أردت في أي وقت أن تتذوق طعاماً منزلياً
    İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra hükümet okul yemekleri işine girmiş. Open Subtitles الحكومة دخلت في مجال غداء المدرسة بعد الحرب العالمية الثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد