| Sizinle yüzyüze konuşmak istiyorum. Kitabın için yeni bir bölüm buldum. | Open Subtitles | ،أردت التحدث لك شخصيا لدي فصل جديد لكتابك |
| Sanırım etkileyici tezine yeni bir bölüm ekleyeceğini ummak fazla olur. | Open Subtitles | حسنا, أفترض أنه كان كثير جدا الأمل في فصل جديد من أطروحتكِ الساحرة. |
| Bunun, onunla arkadaşlığımızda yeni bir bölüm olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | أنا أشعر بهذا، مثل، فصل جديد في صداقتي مع جيمي |
| Güzel, çünkü yeni bir bölüm için, bir yönetici arıyorum. | Open Subtitles | جيد، لأني أبحث عن شخص ما ليرأس قسم جديد. |
| Henüz yayınlanmamış yeni bir bölüm çektik. | Open Subtitles | إذن لدى حلقة جديدة لم تعرض حتى الآن . |
| "Yeterli" otellerimde yeni bir bölüm olarak büyüyebilir. | Open Subtitles | وأعتقد أن "بكفاية" ستحتل جانبا كاملا من الصالة |
| Sonunda, Himiko'nun efsanesinde yeni bir bölüm başladı. | Open Subtitles | أخيرا فهناك فصل جديد بأسطورة هيميكو |
| - Haftaya yeni bir bölüm? | Open Subtitles | اذا ، فصل جديد الاسبوع القادم ؟ |
| Bu-- Hayatındaki yeni bir bölüm gibi. | Open Subtitles | هَذا بمثابة فصل جديد في حياتِك. |
| İnsanlık tarihinde yeni bir bölüm başlamak üzere | Open Subtitles | فصل جديد من تاريخ البشرية سيبدأ |
| Hayatımda yeni bir bölüm açıldığını hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كأنّي، تعلم، إنّه فصل جديد |
| Taze bir başlangıç, yeni bir bölüm. | Open Subtitles | بداية جديدة .. فصل جديد |
| Ted Mosby'nin hayatında yeni bir bölüm açmasına... Şaka mı yapıyorsunuz? | Open Subtitles | ـ إذن لقد بدأ فصل جديد فى حياة (تِد موزبى).. |
| Bu yeni bir bölüm artık. | Open Subtitles | فصل جديد قد بدأ |
| Ella şu sonuca vardım ki belki de yeni bir bölüm açmanın vakti gelmiştir. | Open Subtitles | ( (إيلا.. لقد وصلت إلى أستنتاج أن الوقتقدحان،ربما.. لبدء فصل جديد. |
| Uluslararası FBI, yeni bir bölüm. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي الدولي إنه قسم جديد |
| görmüşler ve ben yeni bir bölüm için çalışacağım. | Open Subtitles | وسأعمل في قسم جديد |
| Bu yeni bir bölüm mü? | Open Subtitles | هل هذه حلقة جديدة ؟ |
| "Yeterli" otellerimde yeni bir bölüm olarak büyüyebilir. | Open Subtitles | وأعتقد أن "بكفاية" ستحتل جانبا كاملا من الصالة |