ويكيبيديا

    "yeni bir başlangıç" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • البدء من جديد
        
    • لبداية جديدة
        
    • نبدأ من جديد
        
    • صفحة جديدة
        
    • أبدأ من جديد
        
    • ببداية جديدة
        
    • بدايةً جديدة
        
    • نبدأ بداية جديدة
        
    • هذه بداية جديدة
        
    • تبدأ من جديد
        
    • بدايه جديده
        
    • للبدء من جديد
        
    • لنبدأ من جديد
        
    • كبداية جديدة
        
    • عن بداية جديدة
        
    Ne demiştik Yeni bir başlangıç mı? Open Subtitles مالّذي قلناه بشأن البدء من جديد ؟ نتسبببشنقنا.
    Keşke Avrupa ve ötesinde tüm meslektaşlarım, Savaş Tanrısı heykellerinin müzelerin sonu olmadığını aksine Yeni bir başlangıç şansı olduğunu görebilseler. TED أتمنى من زملائي في أوروبا وخارجها أن يروا أن آلهة الحرب لا تمثل نهاية المتاحف إنما تمثل فرصة لبداية جديدة.
    Her şeyi unutup baştan başlamak istiyorsan, Yeni bir başlangıç istiyorsan bu daha kolayına geliyorsa baştan başlayabiliriz. Open Subtitles الآن، لو تريدين أن تبدئي من جديد ننسى كل ذلك، نبدأ من جديد ،لو أنّ هذا أسهل عليكِ إذن يمكننا فعل ذلك، أيضاً
    İşte o anda Yeni bir başlangıç arayan başka bir hasta geldi. Open Subtitles وفي تلك اللحظة، قد دخل إحدى المرضى الذين يسعون لفتح صفحة جديدة
    Yeni bir başlangıç yapabileceğimi sanmıştım ama, görünen o ki üniversite sadece pahalı kitaplardan ibaret bir yüksek okulmuş. Open Subtitles اعتقدت أنه باستطاعتي أن أبدأ من جديد , لكن تبين لي أن الجامعة مثل الثانوية زائد كتب باهضة الثمن
    Yeniden doğmuş gibi oluyor. Yeni bir başlangıç. Open Subtitles أعتقد أنها تشعر بأنها ولدت من جديد، ببداية جديدة
    Yüzyıllık hasarı telafi edecek ve yeryüzüne Yeni bir başlangıç sağlayacak. Open Subtitles ستُلغي قرناً من الضرر، و تمنحُ الأرضَ بدايةً جديدة.
    Çünkü üniversiteye geldiğimde, Yeni bir başlangıç yapmak istedim. Open Subtitles لانني عندما جئت للكلية حصلت على فرصة البدء من جديد
    Yeni bir başlangıç yapıp, sıradan bir hayat, sıradan bir iş ve sıradan bir dallama patronum olsun istiyordum. Open Subtitles حاولت البدء من جديد وعيش حياة عاديّة بوظيفة عاديّة مع ربّ عمل مقيت عاديّ.
    Bak, bu işi şimdi bitirirsek kimse farkına varmaz ve Yeni bir başlangıç yapabilirsin. Open Subtitles انظري ، إذا أنهينا الأمور الآن القليل من الناس فقط هم الحكماء ويُمكنكِ البدء من جديد
    Yeni bir başlangıç için bir fırsat bu! Open Subtitles هذه عدن غير المكتشفة . هناك فرصة لبداية جديدة
    Bu bir kere bittiğinde, Yeni bir başlangıç için hazır olacağım gibi görünüyordu. Open Subtitles بدا لي أنه بانتهاء كل ذلك سأكون مستعداً لبداية جديدة.
    Yıkılanları tekrar inşa edip Yeni bir başlangıç yapacağız. Open Subtitles سنعيد بناء ما تم تخريبه و نبدأ من جديد
    Kevin sonunda büyük para kazanacak, Yeni bir başlangıç yapabilecektik. Open Subtitles كيفن " أخيراً حصل على فوزه " الكبير كي نبدأ من جديد
    Yeni bir başlangıç yaparız. Sadece biz kızlar. Eğlenceli olur. Open Subtitles سنفتح صفحة جديدة فقط نحن البنات سيكون ممتعاً
    Yeni bir başlangıç yapmalıyım. Ve sen onun benimle nasıl konuştuğunu gördün. Open Subtitles علي أن أبدأ من جديد وقد رأيت الطريقة التي تتحدث إلي فيها
    Atalarımız, insanoğlunun ve Hathlerin bir arada çalışıp yaşayabileceği bir koloniyle Yeni bir başlangıç hayali kurdu. Open Subtitles أسلافنا حلموا ببداية جديدة مستعمرة حيث يمكن للبشر و الهاث أن يعملوا و يعيشوا معا
    Tatlım yeni eller yaparak Yeni bir başlangıç yapmanı sağlayacak. Open Subtitles عزيزي ، سيصنع لك يدين جديدتين بدايةً جديدة
    Yalnızca Yeni bir başlangıç yapmak temiz bir arkadaşlık sayfası açmak istiyorum. Open Subtitles أريدنا أن نبدأ بداية جديدة وجديدة... أي صفحة فارغة جديدة من الصداقة.
    Bu bizim için şiddetin sonu. Bu Yeni bir başlangıç. Open Subtitles هذه نهاية العنف بالنسبة لنا هذه بداية جديدة
    Bu Card işi bitince senin de Yeni bir başlangıç yapmanı istiyorum. Open Subtitles عندما تنتهي من كارد أريدك أن تبدأ من جديد أيضاً
    Sana Yeni bir başlangıç ve yüklü bir çek öneriyorum. Open Subtitles انا اعرض عليك بدايه جديده وشيك بمبلغ كبير
    Ama en azından Yeni bir başlangıç yapma şansımız var, o yüzden hareketlerimize mümkün olduğunca dikkat edelim, olur mu? Open Subtitles لكن على الأقل لدينا فرصة للبدء من جديد لذا فلنحاول التصرف بأفضل طريقة
    Yarın Yeni bir başlangıç yapalım. Open Subtitles عثرنا على ما كنا نبحث عنه بالضبط لنبدأ من جديد غداً
    Gelin geçmişi geride bırakalım ve bugün Yeni bir başlangıç olsun. Open Subtitles دعونا نضع خلافاتنا وراء ظهورنا ونشهد اليوم كبداية جديدة بيننا.
    Bizde buraya Yeni bir başlangıç için geldik. Open Subtitles لذا انتقلنا إلى هنا بحثاً عن بداية جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد