Tüm dünyayı demokrasi için özgürleştirecek bir savaştan yeni döndüm. | Open Subtitles | عدت للتو من حرب و حررت العالم كله لآجل الديمقراطية |
Daha yeni döndüm sen bana gideceğim zamanı mı soruyorsun? | Open Subtitles | متي ستضطر للذهاب؟ لقد عدت للتو وتسأليني عن موعد رحلتي؟ |
Brüksel'den, İngiltere'ye yeni döndüm... orada bu sabah Mareşal Montgomery ile bir toplantım vardı. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي إلى إنجلترا من بروكسل و قابلت المارشال منتجومري هذا الصباح |
Öyle. Akdeniz gezisinden daha yeni döndüm. | Open Subtitles | نعم ، كانت كذلك عدت لتوي من رحلة بحرية في البحر الأبيض المتوسط |
Ve New York'tan daha yeni döndüm, muhteşemdi. | Open Subtitles | وانا للتو عدت من نيو يورك والتي كانت رائعة |
Mozambik'ten yeni döndüm. | Open Subtitles | لقد أتيت للتوِ من " موزمبيق" |
Güney Afrika'nın en yoksul şehirlerinde 10 yaşındaki gençlere verdiğim birkaç düzine konuşmadan daha yeni döndüm. | TED | لقدت عدت للتو من القاء سلسلة من الخطابات في بعض من افقر المدن في جنوب افريفيا على اطفال صغار بعمر عشرة سنوات. |
Yarın, Yoldan yeni döndüm. Evde olmak istiyorum. | Open Subtitles | لا، لقد عدت للتو من العمل أريد أن أكون في البيت |
Meksika sahilindeki kongreden yeni döndüm. | Open Subtitles | . .. لقد عدت للتو من إتفاقية على شاطيء البحر في المكسيك |
Çıkartmayı unutmuş olmalıyım. Seyahatten yeni döndüm de. | Open Subtitles | لابد أنني نسيت أن أنزعه لقد عدت للتو من رحلة |
Ben kasabaya yeni döndüm ve sen nişanlısın. | Open Subtitles | هذا يسير بسرعة، عدت للتو للديار، أنتِ مخطوبة |
Hawaii'de yeni eşimle birlikte yüzmekten ve dört haftalık kesintisiz bir seksüel deneyim yaşamaktan yeni döndüm. | Open Subtitles | لقد عدت للتو من أجازة ست أسابيع من التجارب الجنسية والغوص مع زوجتي الجديده في هاواي |
Uzun bir iş seyahatinden yeni döndüm... annen ve ben şey yapmak üzereydik...sarılmak. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من رحلة عمل طويلة و أنا و أمك كنا على وشك أن ... نلحق بما مضى |
Kabil'deki küçük bir işten yeni döndüm. | Open Subtitles | و لقد عدت لتوي من مهمة في كابول. |
15 yıldır Güney Afrika'daydım. Hindistan'a yeni döndüm. | Open Subtitles | كنت أعيش في "إفريقيا الجنوبية" لمدة 15 عاماً، وقد عدت لتوي إلى "الهند" |
Selam ahbap. Jamaica'dan yeni döndüm. | Open Subtitles | " مرحباً, يا رفيق, أنا للتو عدت من " جامايكا |
Çünkü, yani seyahatten yeni döndüm, ve ev taşıyorum, her şey karabasan gibi... | Open Subtitles | لإنك ... تعرفين انا فقط للتو عدت من رحلتي |
Mozambik'ten yeni döndüm. | Open Subtitles | لقد أتيت للتوِ من " موزمبيق" |
Yurt dışından yeni döndüm. | Open Subtitles | لقد عدت توا من الخارج |
Süpermarketten yeni döndüm ve fark ettim de alışverişte ipin ucunu kaçırmışım. | Open Subtitles | لقد عدت للتوّ من المتجر وأدركت أنني اشتريت أكثر مما يلزمني |
Çöle demokrasi götürme harekâtından yeni döndüm de acaba diyorum, şu takma uzuvlardan nasıl edinirim. | Open Subtitles | لقد عدت مؤخراً من حرب التحرير الديمقراطي إلى الصحراء ، و كنت أتساءل لو تستطيع ان تخبرني |
Eve daha yeni döndüm ve henüz Zach'in arkadaşlarıyla tanışma şerefine nail olamadım. | Open Subtitles | لقد عدتُ مؤخراً للديار ، و لم أحظى بفرصةحقيقيةلمقابلةالعديدمنأصدقائه. |
Aslında ben de yeni döndüm. İyi dostum Lucian'la takıldık da. | Open Subtitles | يصادف أنّي عائد لتوّي من حفل لدى صديقي الصالح (لوشان). |
Gotham'a yeni döndüm de, bir sürpriz yapayım dedim. | Open Subtitles | أنا عدت مؤخراً إلى "جوثام" وفكرّت في أن أقوم بزيارة مفاجئة |
Rusya'dan yeni döndüm. Oradaki halkın yarısı radyoaktif. | Open Subtitles | لقد عدتُ لتوي من (روسيا) ونصف البشر هناك نشطون إشعاعياً |
Ve şehre de yeni döndüm. Cenazemi de... - ...döndüğümde öğrendim. | Open Subtitles | وقد عدتُ للتو إلى المدينة، فهكذا علمتُ بأمر جنازتي. |