ويكيبيديا

    "yetişmeliyiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نلحق
        
    • بسرعة قَبْلَ أَنْ
        
    Acele edelim, Baş Müfettiş. Trene yetişmeliyiz. Open Subtitles بسرعة يا سيدي المفتش يجب أن نلحق بالقطار
    Onlara yetişmeliyiz, belki Debbie yanlarındadır! Open Subtitles لابد أن نلحق بهم ربما كانت ديبي معهم
    Yola dikkat et lütfen. Isabel'e yetişmeliyiz. Open Subtitles راقب الطريق، رجاء "يجب أن نلحق ب"إيزابيل
    Diğerlerine yetişmeliyiz. Open Subtitles هيا نذهب فيجب أن نلحق بالآخرين
    -Şelaleye varmadan yetişmeliyiz! Open Subtitles بسرعة قَبْلَ أَنْ يَذْهبونَ على الإنهياراتِ!
    Sanırım onlara yetişmeliyiz. Open Subtitles اعتقد اننا يجب علينا ان نلحق بالجميع
    Hoşuma gitti gerçi. Diğerlerine yetişmeliyiz. Open Subtitles ولكنى أحببت الأمر مع ذلك - علينا أن نلحق بالآخرين -
    Onlara yetişmeliyiz. Open Subtitles تم قطرهم لا بد أن نلحق بهم
    Uçağa yetişmeliyiz. Open Subtitles ولابد أن نلحق بالطائرة
    Hadi, gemiye yetişmeliyiz. Open Subtitles لدينا مركب يجب أن نلحق به
    Hadi, diğerlerine yetişmeliyiz. Open Subtitles -هيا يجب أن نلحق بالبقية
    Gerçekten uçağa yetişmeliyiz. Open Subtitles -علينا حقّا أن نلحق بالطائرة .
    Deb'e ve diğerlerine yetişmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نلحق بـ(ديب) والآخرين
    Hey, hey, Tink'e yetişmeliyiz. Open Subtitles مهلاً، يجب أن نلحق بـ(تينك).
    - Şelaleye varmadan yetişmeliyiz! Open Subtitles بسرعة قَبْلَ أَنْ يَذْهبونَ على الإنهياراتِ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد