ويكيبيديا

    "yetmiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كافياً
        
    • كافية
        
    • كافي
        
    • تكفي
        
    • الكفاية
        
    • يكفيك
        
    • كافيا
        
    • لا يكفي
        
    • تكتفي
        
    • كافيه
        
    • كافى
        
    • كافٍ بالنسبة
        
    • لا يكفى
        
    • غير كاف
        
    • لا تكفيهم
        
    Durumu onlara açıkladım ve gönüllü oldular, ama bu da yetmiyor. Open Subtitles نعم . لقد شرحت الوضع فتطوعوا , ولكن هذا ليس كافياً
    Anlaşılan iyi olmak bu günlerde bir kızı kendine bağlamaya yetmiyor. Open Subtitles إتضح أنه ، كونك لطيفاً ليس كافياً للإحتفاظ بفتاة تلك الأيام
    Burada imal ediyorlar, ancak ihraç etmeye yetmiyor. Open Subtitles يصنعونه هنا، أتعلم؟ ليس بكميات كافية لتصديره.
    Sevdiklerini çok istiyorsun. Bizim sevgimiz sana yetmiyor. Open Subtitles تشتاق للحصول على حبهم لم يعد حبنا كافي لك
    Haklı olabilirsin, ancak iş sinema filmleri çekmeye gelince hayaller yetmiyor. Open Subtitles ربما أنت محق لكن في صناعة الأفلام، الأحلام لا تكفي
    En yakışıklıya ve en iyiye sahip olduğun yetmiyor mu? Open Subtitles ألَمْ هو بما فيه الكفاية بأنّك عِنْدَكَ الدائر وأفضل؟
    O anda sana karşı yapılan tüm istenmeyen davranışları geri püskürtmüş olmuşsundur. Ama bu artık yetmiyor, değil mi? Open Subtitles والأن لم يعد الأمر يكفيك بعد كل ما مررت به
    Onu alması yetmiyor. Kurbanın da alınmayı istemesi önemli. Open Subtitles وليس كافيا ً له أن يأخذها بل يجب أن تريد هي الآخري أن تؤخذ
    Eninde sonunda sadece resim yaparak yaşamak onlara yetmiyor. Open Subtitles إن عاجلاً أم آجلاً ، لا يكون كافياً لهم الجلوس و الرسم فقط
    Dünyanın en iyi kadınıyla evlendin, ama bu sana yetmiyor. Open Subtitles تتزوج أفضل أمرأة . فى العالم ومازال هذا ليس كافياً بالنسبة لك
    Sana eşit davranıyoruz. Bu da sana yetmiyor. Open Subtitles لقد تعاملنا معك بشكل عادل و لم يكن هذا كافياً
    Evet ama kendi evinde bulunan azıcık kan hiçbir şeyi ispatlamaya yetmiyor. Open Subtitles نعم,المشكلة هي أن كمية الدم الصغيرة التي وجدتها في منزلهم ليست كافية لإثبات أي شيء,أتفهم؟
    "Öyle korkunçtu ki, 'korkunç' kelimesi bunu tanımlamaya yetmiyor." Open Subtitles كان فظيعاً جدا ، حتى الكلمة فظيعة ليست كافية لوصفه
    Çok fazla kanıt var, saatler yetmiyor. Open Subtitles كيف الأمور ؟ كما تعلم , كثير من الأدلة ولا ساعات عمل كافية لليوم
    Hala tam olarak bir şey kanıtlamaya yetmiyor. Open Subtitles ما زال ليس كافي لإثبات أيّ شئ بشكل حاسم.
    Sadece güzel olmak, yetmiyor, Morales. Open Subtitles اتعرفي ليس كافي ان تكوني جميله فقط يا موراليس
    Kasetler onu mahkum etmeye yetmiyor. Open Subtitles أشرطة الفيديو لا تكفي لإثبات التهمة عليه.
    Amigoluk yetmiyor mu? Open Subtitles إذاً، ماذا ؟ قيادة فريق التشجيع لا تكفي ؟
    En yakışıklıya ve en iyiye sahip olduğun yetmiyor mu? Open Subtitles ألَمْ هو بما فيه الكفاية بأنّك عِنْدَكَ الدائر وأفضل؟
    Seni koruduğum yetmiyor, bir de hizmetkarlarını mı koruyacağım? Open Subtitles ألا يكفيك حمايتك الآن حتى أضطر لحماية وصيافتك أيضاً؟
    Keşke gelseydi çünkü seni seviyorum ve incitmek istemiyorum ama yetmiyor. Open Subtitles أتمنى أن كان كذلك، لأني أحبك ولا أريد، لا أريد أن أسبب الأذى لك، لكن هذا ليس كافيا.
    yetmiyor, kurban hakları savunucusu Cherifa Kheddar'ın Cezayir şehrinde bana söylediği gibi, sadece terörle savaşmak yetmez. TED لا يكفي،كما قالت محامية الدفاع عن الضحايا شريفة خضّار في الجزائر،حين أخبرتني لا يكفي أن نقاوم الإرهاب فقط.
    Namusumuzu kirlettigin yetmiyor, bir de disaridan adam mi getiriyorsun? Open Subtitles لم تكتفي بتلويث عائلتك الآن تجلبين غرباء؟
    Haftaiçi saatler işe yetmiyor, değil mi? Open Subtitles ليس هناك ساعات كافيه بالاسبوع اليس كذلك ؟
    Gün, cam gibi, her şeyi yıkadı. Ama artık yetmiyor. Open Subtitles , يوم,كزجاج,واضح به كل شىء . ولكن هذا ليس كافى
    Bu neden sana yetmiyor? Open Subtitles لماذا ليس هذا كافٍ بالنسبة لكِ؟
    90'ların koleksiyonunu yapmak yetmiyor mu? Open Subtitles لا يكفى أن تجمعى معلومات عن التسعينات؟ عليكِ إعادة رموزها إلى الحياة
    Yani onları hayvanlar gibi avlamanız yetmiyor. Open Subtitles لذا غير كاف بأنّك تطاردهم مثل الحيوانات.
    Bu insanları soyup öldürmek yetmiyor. İzlemek de istiyorlar. Open Subtitles لا تكفيهم سرقة وقتل هؤلاء الناس بل هُمْ يرغبون بمشاهدتهم أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد