ويكيبيديا

    "yoğunlaşmalıyız" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نركز
        
    • نركّز
        
    Ama şu anda daha önemli şeylere yoğunlaşmalıyız, şey gibi... Open Subtitles لكن الآن يجب أن نركز على أمور أكثر أهمية مثل
    Yeniden moleküllere yoğunlaşmalıyız. TED يجب أن نركز مرة أخرى على التوقف الاختياري
    Bence sözleşmeyi bitirme üzerinde yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles رايي انه من الافضل ان نركز على انهاء عقدنا فحسب.
    -Detaylara yoğunlaşmalıyız -Hislerimi kapattım. Şimdi nasıl? Open Subtitles يجب أن نركز على التفاصيل أنا أُسيطر على عواطفى , مارأيك فى هذا ؟
    Hastaya tanı koyma üzerinde yoğunlaşmalıyız. Açmıyor. Open Subtitles علينا أن نركّز على الطب - لا أحد يجيب -
    - Sıradan. Mandy Bronson'a yoğunlaşmalıyız. Kurbanın kocasıyla ihtiraslı bir ilişki yaşayan yuva yıkan diva. Open Subtitles يجب أن نركّز على (ماندي برونسون)، مدمّرة بيوت ومغنيّة تدخل بعلاقة مع زوج الضحيّة
    Yemek vakti bitti mi? yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles وقت الوجية الخفيفة انتهى, هيا نحتاج ان نركز
    Hayır, bence biz daha uzak bölgelere yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles لا,اظن انه يجب أن نركز على المواقع البعيدة
    - O kemeri almaya yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles يجبُ علينا أن نركز في إعادة ذلك الحِزام.
    Dinleyin. Belki de konuşulmayan konulara yoğunlaşmalıyız. Yani sen... Open Subtitles ربما يجب علينا ان نركز اكثر على اشياء لا نتحدث بها اذا ماذا هل انت مثل مقوّم العظام او ماشابه ؟
    Yorgun olduğunu biliyorum ama şimdi seçilenlere yoğunlaşmalıyız, 1,200 kişi emirlerini bekliyor ne zaman yemek yenecek, nerede uyunacak, nasıl yaşanacak. Open Subtitles أعلم أنك متعبة ولكن يجب أن نركز على من اخترناه الآن ألف و200 شخص ينتظرون أوامرك
    Eğer bunu yapacaksak yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا، علينا أن نركز.
    Sanırım ilk önce Jason üzerinde yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles اعتقد أن علينا أن نركز على جاسون فقط
    O yüzden kurbanlara yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles لهذا يجب ان نركز على هؤلاء الضحايا
    Artie bak, işten kovulduğun için moralinin bozuk olduğunu biliyorum ama şu an bu meseleye yoğunlaşmalıyız dostum. Open Subtitles آرتي" أعرف أنك غاضب" لأنك فُصلت لكن يجب أن نركز
    Kontrol edebileceğimiz şeylere yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles يجب أن نركز على ما يمكننا التحكم به
    Ölüm zamanı bir ay önce o yüzden bu alana yoğunlaşmalıyız. Open Subtitles {\pos(192,210)} كان وقت الوفاة قبل شهر، لذا يجب أن نركز على تلك المدة.
    Biz ona "Pole(direk)miğe Girme" diyoruz (Gülüşmeler) Beekman Salonu'nda oluyor ve başka, veganlar için jöle olmayan Jell-O şatlar da var ve evet, evet kesinlikle! Sizin sorularınıza da yoğunlaşmalıyız. TED والذي يسمى "لا تحصل على كل الجدل " (ضحك) والذي يقام في صالة بيكمان، وماذا أيضًا، الكؤوس منزوعة الجلي متوفرة أيضًا للنباتيين، و، أوه، حسنًا، نعم، لابد أن نركز على أسئلتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد