Affedersiniz, çok yoğunum da. Bir sürü işim var, o yüzden kısa konuşacağım. | Open Subtitles | اعذروني لأنني مشغول جداً و لدي الكثير للقيام به لذلك سيكون هذا مختصراً |
Teklif için teşekkür ederim, ama bu aralar fazla yoğunum. | Open Subtitles | إنني أقدّر لك عرضك هذا، ولكنني مشغول للغاية هذه الأيام |
Önceleri hep giderdim. Ama şimdi yoğunum. | Open Subtitles | كنت أحب مشاهدة المباريات لكنني مشغول جدا هذه الأيام |
- Sesin çok yakından geliyor. Geri mi döndün? - Hayır Burada çok yoğunum. | Open Subtitles | تبدين قريبة جدا , هل رجعتي لا , انا مشغولة هنا |
Viola, şu an yoğunum ama Salı çok iyi. | Open Subtitles | اسمعي يا فيولاً , أنا مشغولة الآن و لكن يوم الثلاثاء ممتاز |
Ama umurumda. Bunu seninle konuşmuştuk. Son zamanlarda çok yoğunum. | Open Subtitles | ولكنى ابالى, ولكنى كما قلت لك,لقد كنت مشغولا جدا |
Farkındayım,sen yeni arkadaşlarınlasın Ve bende bu sıralar yoğunum. | Open Subtitles | أعلم, لقد كنتِ تخرجين مع أصدقاءك الجدد, وكنتُ منشغلة. |
Bu ayki video oyunu nakliyeleri yüzünden çok yoğunum. | Open Subtitles | أعرف أني مشغول عنك هذه الأيام. لأنه موسم طرح ألعاب الفديو هذا الشهر فقط. |
Keşke yardım edebilseydim ama biraz yoğunum. | Open Subtitles | أتمنى مساعدتك ، ولكنى مشغول للغايه لا ، كل شىء على ما يرام |
Bu aralar araştırmalarımla o kadar yoğunum ki evden çıkmaya vaktim bile olmuyor. | Open Subtitles | أنا مشغول بالوقت الراهن بالقيام .. بالأبحاث و الكتابات . لذا من الصعب عليّ مغادرة المنزل |
Edmund, yoğunum. Vaktim yok, işimi halletmem lazım. | Open Subtitles | إدموند , أنا مشغول , ليس لدي وقت علي أن أتابع عملي |
yoğunum diyen yargıçtan yardım istememe gerek yok. | Open Subtitles | لن يكون هناك اي حاجه لطلب مساعدة ذلك الحاكم الذي يتذمر لانه مشغول |
Bu hafta çok yoğunum, çocuklarla ilgilenmem lazım. Belki. | Open Subtitles | أنا مشغول بأمور الأطفال هذا الأسبوع، لكن ربما |
- Orada olacağım sadece bu gece biraz yoğunum - Sen meşgul kelimesinin anlamını bilmiyorsun. | Open Subtitles | انا سوف اتى لكنى مشغولة نوعاً ما ساعدينى يا عزيزتى المشغولة |
- Margaritaları ben yapabilirim. - Bugün yoğunum, Celia. | Open Subtitles | بإستطاعتي صُنع المشروبات أنا مشغولة الليوم, سيليا |
Biraz yoğunum ... Birazdan ararım. | Open Subtitles | أنا مشغولة الأن, هلاّ عاودت الإتصال بعد وهلة؟ |
Üniversite eğitimim için derse başladım. Çok yoğunum bu yüzden. | Open Subtitles | أنا بدأت للتو دوراتي التدريبية للحصول على مؤهل وكنت مشغولة جداً |
Çok yoğunum. Nasıl yardımcı olabilirim, federal dedektif? | Open Subtitles | إنّه أوّل يوم من عودتي، وأنا مشغولة جدًّا، بمَ أخدمكَ أيّها المشير المفوّض؟ |
Ama çok yoğunum bu aralar, bilirsin ya en önemli sahneme hazırlanıyorum. | Open Subtitles | فقد كنت مشغولا بعض الشيء, أنت تعلم كنت أتدرب على المشهد المُنتظر خاصتي |
Bugün olmaz tatlım. Çok yoğunum. | Open Subtitles | ليس اليوم يا عزيزي، أنا منشغلة كثيرا |
Size yardım edemem. Bugün çok yoğunum. Bütün gün eleme yapacağım. | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتكم يا جماعة, لدي يوم حافل جداً, إني استقبل أداء الناس طوال اليوم |
Tamam, Jerry, lütfen, lütfen. Burada gerçekten yoğunum. | Open Subtitles | حسنا جيري أرجوك أرجوك ,أنا مشغوله هنا |
Çok, hem de çok yoğunum şu anda. Başımı kaldıramıyorum. | Open Subtitles | حقاً منشغل للغاية بهذه اللحظة |
Tamam, ama şuan yoğunum... | Open Subtitles | أنا مشغولةٌ جدّاً لذا |