| Onları öldürürken gözlerinin içine bakacak yürek yok sende. | Open Subtitles | ليس لديك الجرأة لتنظر فى أعينهم و أنت تقتلهم |
| Onları öldürürken gözlerinin içine bakacak yürek yok sende. | Open Subtitles | ليس لديك الجرأة لتنظر فى أعينهم و أنت تقتلهم |
| Çünkü, daha iyisini bilecek tecrübe yok sende! | Open Subtitles | من البيت الأبيض شأن اخر هذا لأنه ليس لديك الخبرة |
| İyi, o zaman, sen de git. Liderlik cesareti yok sende. | Open Subtitles | اذا ارحل ايضا لا تملك الشجاعة لتقودهم |
| Aradığım özellikler yok sende. | Open Subtitles | ليست لديك موصفات الرجل الذي أتطلع له ما هي هذه الموصفات بالضبط ؟ |
| Bir erkek sevgilide aradığım özelliklerin hiçbiri yok sende. | Open Subtitles | ليس لديك أي من الموصفات الجسدية التي أتطلع فيها في الرجال |
| Bu işi yapacak göt yok sende. Bende var... | Open Subtitles | ليس لديك الشجاعة للقيام بالأمر يوجد لدي الشجاعة |
| Ben istediğim hiçbir şey yok sende. | Open Subtitles | سوف اشترك في قنوات الكيبل وسوف اصبح سميناً انت ليس لديك اي شيئ مما اريد |
| Yapmak istemiyorsun çünkü oğluna bunu yapacak yürek yok sende. | Open Subtitles | إنكَ لا تريد فعل ذلك , لأن ليس لديك الشجاعة لفعلِ ذلك لفتاك. |
| Hiçbir şey bilmiyorsun sen. Bir muhabirin içgüdüleri yok sende, tamam mı? | Open Subtitles | لست تعرف شيئاً، ليس لديك غريزة الصحافي |
| Hiçbir şeyin yok. Sende taşak yok. | Open Subtitles | ليس لديك شيء، أنت لست رجلاً حتى. |
| Bu zulme dur diyecek cesaret yok sende. | Open Subtitles | أنت ليس لديك ....... اى شجاعة لتُنهى هذة . المهزلة |
| Ödlek. Siktiğimin radyosuna bile ateş edecek kadar taşak yok sende. | Open Subtitles | ليس لديك الجرأه للأطلاق على الراديو حتى |
| Kendi oğluna zarar verecek cesaret yok sende. | Open Subtitles | ليس لديك ما يلزم لتؤذي أبنك الوحيد |
| Sende o yetenek yok. Sende o taşak yok. | Open Subtitles | ليس لديك الحس الإدارى |
| Tanrı'nın keçilere verdiği kadar akıl yok sende. | Open Subtitles | أنت لا تملك المواد الكيميائية أوإلهالأحساسيعطىهدايا... |
| Tavuklardaki beyin bile yok sende, öyle değil mi? | Open Subtitles | إنّكَ حتّى لا تملك عقل دجاجة، صحيح؟ |
| Ondaki cazibenin onda biri bile yok sende. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ كذلك أنت لا تملك عُشر سحرِه. |
| - O kadar taşak yok sende. - Evet var. Kocamanlar hem de. | Open Subtitles | ليست لديك الجرأة - بل لدية كبيرة الحجم - |
| Bunu yapacak yürek yok sende. | Open Subtitles | ليست لديك الجرأة للقيام بهذا |
| Ve sahip olduğuna bakacak taşşak yok sende. | Open Subtitles | وليس لديك الرجولة لتعتني بما هو لديك. |
| Beni vuracak cesaret yok sende. | Open Subtitles | أنت ما عندك الجرأة لقتلي. |