Şu meseleyi şimdi mi çözelim, yoksa beni resitale geç bırakmaya kararlı mısın? | Open Subtitles | يجب علينا تسوية هذا الشيء الآن أم أنك تنوي تأخيري على الحفل ؟ |
Bununla ilgimi kanıtlayan bir şey mi var yoksa beni mi özlediniz? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتجرب هذا علي أم أنك إشتقت إلي فقط ؟ |
Benim hakkımda soruşturma yapmak mı yoksa beni öpmek mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | هل تريد أن تبدأ بتدوين كل شيء عني أم أنك تريد أن تقبلني ؟ |
Yine anahtarlarını mı unuttun, yoksa beni mi özledin? | Open Subtitles | هل نسيت المفاتيح مرة ثانية أو أنك اشتقت لي بهذه السرعة |
Gitmem lazım, yoksa beni aramaya başlarlar. | Open Subtitles | وَصلتُ إلى هنا في السر اذاغبُت طَوِيِلاً هم سَيَبْدأونَ بتَسَائُل اين أَنا |
Selam? Bunu çekecek misin, yoksa beni bekletecek misin? | Open Subtitles | هل ستأخذ هذه أم ستجعلني أنتظر؟ |
yoksa beni daha çok görmek için öyle olmasını mı umuyorsun. | Open Subtitles | أو لأنك تتمنين كوني مثير للإشتباه ليكون لديك عذر لتريني لوقت أطول ؟ |
Amacın bu meseleyi çözmek mi, yoksa beni küçük düşürmek mi? | Open Subtitles | هل أنت مهتم بحل هذة القضية أم بجعلى أبدو أحمقاً ؟ |
Okula mı gidiyorsun yoksa beni mi takip ediyorsun? | Open Subtitles | هل تذهب إلى المدرسة هنا؟ أم أنك تلاحقنى؟ |
Hazırlanma zamanı. Cebinde bir silahmı taşıyorsun, yoksa beni soymayamı çalışıyorsun? | Open Subtitles | حان الوقت لتستخدم مسدسك أم أنك ستكتفي فقط بالنظر إلي؟ |
gerçeğimi söylüyordun yoksa beni yatıştırmak içinmi söylüyordun? | Open Subtitles | هل كنت تقولين الحقيقة أم أنك تحاولين تهدئتي؟ |
Eric küçük düşmesin diye mi gidiyorsun... yoksa beni tekrar görmeye sabırsızlandığın için mi? | Open Subtitles | تريد الاجتماع كي لا يشعر بالتهميش أم أنك لا تطيق الصبر لرؤيتي ثانية؟ |
Amacin gerçekten kizimdan konusmak mi yoksa beni rahatsiz etmek mi? | Open Subtitles | هل ترغبين حقاً بالحديث عن إبنتي أم أنك تحاولين فقط أن تضايقيني؟ |
Hikâyeyi bitirmeme izin verecek misin yoksa beni deli mi edeceksin? | Open Subtitles | هل ستجعلني أروي القصة أم أنك ستقودني للجنون |
Sana numaramı vermeli miyim yoksa yoksa beni tarım ürünleri bölümünde gene takip edecek misin? | Open Subtitles | هل ينبغي أن أعطيك رقمي أم أنك تنوي أن تلاحقني في ممر المنتجات؟ |
Cebinde burç taşı falan mı var yoksa beni gördüğüne mutlu mu oldun? | Open Subtitles | هل هذا حجر ملهم في جيبك أم أنك سعيد فقط لمقابلتي؟ |
Ortamın huzuru kaçmasın diye barışı mı devam ettirmeye çalışıyordun yoksa beni mi korumaya çalışıyordun emin olamadım ama seni o çiçekle ilgileniyorken görmek... | Open Subtitles | لم أكن واثقةً من غايتك في الحفاظ علي هذا السلام. وإذا كانت من أجل الحفاظ فقط علي السلام. أم أنك تحاول حمايتي، |
Mesajları almadığından mı yoksa beni görmek istemediğinden mi bilemedim. | Open Subtitles | و لم أعرف السبب هل لأنهم لم يصلوا اليك أو أنك لا تريد رؤيتي |
Hangisi daha seksi karar veremiyorum... rehberi okumuş olman mı yoksa beni teknik ayrıntılarda etkilemeye çalışman mı. | Open Subtitles | لاأعلمما هو المثيرأكثر.. أنك قرأت هذه أو أنك تحاول أن تصل إلي |
Gitmem lazım, yoksa beni aramaya başlarlar. | Open Subtitles | وَصلتُ إلى هنا في السر اذاغبُت طَوِيِلاً هم سَيَبْدأونَ بتَسَائُل اين أَنا |
Şu arabayı alacak mısın yoksa beni bekletecek misin? | Open Subtitles | هل ستأخذ هذه أم ستجعلني أنتظر؟ |
Beni geri istedigin için mi yoksa beni dogum günümde görmeyecegin için mi? | Open Subtitles | لأنك تريدني أن أرجع أو لأنك لن تراني في عيد ميلادي القادم |
Amacın bu meseleyi çözmek mi, yoksa beni küçük düşürmek mi? | Open Subtitles | هل أنت مهتم بحل هذة القضية أم بجعلى أبدو أحمقاً ؟ |