ويكيبيديا

    "yol gösterecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليرشده
        
    • لترشدك
        
    • تريك الطريق
        
    • يساعد على توجيهنا خلال
        
    • يقودُ
        
    • لتَوجيهي
        
    • للمعطل
        
    • سيرشدك
        
    Onun babasına ihtiyacı var. Ona yol gösterecek babasına ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج أباه، يحتاج أباه ليرشده للسبيل.
    Onun babasına ihtiyacı var. Ona yol gösterecek babasına ihtiyacı var. Open Subtitles إنّه يحتاج أباه يحتاج أباه ليرشده للسبيل
    Kubbe yok olduğunda zorluklarla karşılaşacaksın ama kayıtlarım sana yol gösterecek. Open Subtitles ستواجهين تحديات عندما تُزال القبة لكن لديكِ تسجيلاتي لترشدك
    - Sen nasıl istersen. - Barınağa ihtiyacın olursa, bu sana yol gösterecek. Open Subtitles اي وقت مناسب لكي اذا اردت الأمان هذه سوف تريك الطريق
    Her birimiz yetişkin olduğumuzda, büyük ruh bize yaşamlarımızda yol gösterecek totemimizi gösterir. Open Subtitles عندما يبلغ كل منا سن الرشد الأرواح العظيمة تكشف الينا طوطم الذى يساعد على توجيهنا خلال حياتنا
    Topal köre yol gösterecek. Open Subtitles ستجعل منّا كسيحاً {\pos(194,215)}يقودُ أعمى
    bana yol gösterecek kimse yoktu... ya da öğretecek kimse. Open Subtitles ..أنا ما كَانَعِنْديواحد لتَوجيهي. لا أحد يتَعَلّم مِنْ.
    O, Felakette bize yol gösterecek ışık. Open Subtitles انه النور الذي سيقودنا للمعطل
    Tanrı göreviniz için yol gösterecek. Open Subtitles سيرشدك الرب لمهمتك
    Vadi'nin genç lordu, ona yol gösterecek yeni bir babası olduğu için çok şanslı. Open Subtitles من حسن حظ اللورد الشاب من (فال) أن لديه أباً جديداً ليرشده
    Kubbe yok olduğunda zorluklarla karşılaşacaksın ama kayıtlarım sana yol gösterecek. Open Subtitles ستواجهين تحديات عندما تُزال القبة لكن سيكون لديكِ تسجيلاتي لترشدك
    - Sen nasıl istersen. - Barınağa ihtiyacın olursa, bu sana yol gösterecek. Open Subtitles اي وقت مناسب لكي اذا اردت الأمان هذه سوف تريك الطريق
    Her birimiz yetişkin olduğumuzda, büyük ruh bize yaşamlarımızda yol gösterecek totemimizi gösterir. Open Subtitles عندما يبلغ كل منا سن الرشد الأرواح العظيمة تكشف الينا طوطم الذى يساعد على توجيهنا خلال حياتنا
    Topal köre yol gösterecek. Open Subtitles كسيحٌ يقودُ أعمى
    Bana yol gösterecek, peşinden gidebileceğim... bana bir şeyler öğretecek hiç kimse yoktu. Open Subtitles كُلّ شيء تَفكّكَ. ..أنا ما كَانَعِنْديواحد لتَوجيهي.
    O, Felakette bize yol gösterecek ışık. Open Subtitles هو النور الذي سيقودنا للمعطل
    Bir oğlan genç bir oğlan çocuğu sana yol gösterecek. Open Subtitles فتى... فتىً صغير سيرشدك إليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد