Ayrıca hayatımda ilk kez, her şeyin nihayet yoluna gireceğini hissediyorum. | Open Subtitles | وانا بدأت بالشعور للمرة الأولى أخيراً, أن كل شيء سيكون بخير |
Sadece bana getirdiklerin sayesinde her şeyin yoluna gireceğini bil. | Open Subtitles | اعلمي فقط أنه بما جلبته لي كل شيء سيكون بخير |
Onu sakinleştirmeye çalışıyordum, endişelenmemesini... herşeyin yoluna gireceğini,iyileşeceğini, ona yardım edeceğimi söylüyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أريحه وأقول له أن لايقلق كل شيء سيكون بخير وسأعتني به |
Bana inanmadın. Her şeyin yoluna gireceğini söylemiştim sana. | Open Subtitles | لم تصدقيني، أخبرتك بأن كل شيء سيصبح بخير |
Senin işin de bana sürekli her şeyin yoluna gireceğini söylemek. | Open Subtitles | حسناً . وعملك تخبريني ان كل شيء سيكون على مايرام |
Elinden gelenin en iyisini yaptın sen. - Her şeyin yoluna gireceğini söyle. | Open Subtitles | لقد فعلت أفضل ماتستطيع. أخبريني أن الأمور ستكون على مايرام. |
Git ve ailene her şeyin yoluna gireceğini söyle. | Open Subtitles | إذهب وأخبر والدَيك أن كلّ شيء سيكون بخير. |
Ne olursa olsun her şeyin yoluna gireceğini bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | مهما حدث، أريدك تعرفى أن كلّ شيء سيكون بخير |
Güzel bir kadının gözlerine bakarken her şeyin yoluna gireceğini söylemesinden daha iyi olan tek şey vardır. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط أفضل من النظر إلى أعين مرأة جميلة و تجعلها تقول إن كل شيء سيكون بخير |
Sizi kucaklayıp her şeyin yoluna gireceğini söylemeleri gerekir. | Open Subtitles | من المفروض أنهم يحملنك ويخبرنك بأن كل شيء سيكون بخير |
Kendisini daha iyi hissettirecek birisine ihtiyacı var, her şeyin yoluna gireceğini söyleyecek birine. | Open Subtitles | و الآن , هي تحتاج فقط إلى شخص ما لكي يجعلها تشعر بخير يجعلها تشعر بأن كل شئ سيكون بخير |
N'olursun her şeyin yoluna gireceğini söyle Kevin. | Open Subtitles | أرجوك , أخبرني كل شيء سيكون بخير , كيفين |
Her zaman her şeyin yoluna gireceğini söylersin ve her zaman kötü biter. | Open Subtitles | لطالما تقول هذا كل شيء سيكون بخير, ودائماً ماتنتهي بشكل اسواء. |
- Sana her şeyin yoluna gireceğini Votanlar'ın bize zarar vermeyeceğini söyledim. | Open Subtitles | أخبرتك أن كل شئ سيكون بخير وأن الفوتانيين لن يأذوننا |
Neden bilmiyorum, ama... size herşeyin yoluna gireceğini söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لكن أشعر أشعر أنني أريد أن أخبرك أن كل شيء سيكون بخير |
Ve ona her ne zaman kaygılansa sadece taşı ovması gerektiğini ve her şeyin yoluna gireceğini söylerdim. | Open Subtitles | وقلت له عندما تحس بالقلق.. فقط أمسك الحجر وكل شيء سيكون بخير. |
Kendine kendine her şeyin yoluna gireceğini söylemen gerek. | Open Subtitles | تحتاجين لإخبار نفسك بذلك بأن كُل شيء سيصبح بخير |
Shul Grantz. Ona her şeyin yoluna gireceğini söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتها أن كلّ شيئ سيصبح بخير |
Annem işbirliği yapmamız gerektiğini söyledi, ...onlarla iş birliği yaparsak her şeyin yoluna gireceğini söyledi. | Open Subtitles | أمي قالت أننا نحتاج أن نتعاون وأن كل شيء سيكون على مايرام إن فعلنا مايقولونه |
Annem işbirliği yapmamız gerektiğini söyledi, ...onlarla iş birliği yaparsak her şeyin yoluna gireceğini söyledi. | Open Subtitles | أمي قالت أننا نحتاج أن نتعاون وأن كل شيء سيكون على مايرام إن فعلنا مايقولونه |
Bana her şeyin yoluna gireceğini söyleme. | Open Subtitles | لا تخبرني أن الأمور ستكون على مايرام |
Öldüğünde çok sarsıldım ve okulu bıraktım, hayatımın yoluna gireceğini sanmıyordum. | Open Subtitles | عندما توفي، أصابني ذلك بشدة وتركت المدرسة لم أكن أعتقد أن الأمور ستصبح أفضل حالاً |
Ne dediğinin bir önemi yok. Onlara sarılıp her şeyin yoluna gireceğini söyle. | Open Subtitles | لا يهم ماذا ستقولين، عانقيهم فقط وأخبريهم، أن الأمور ستكون بخير. |